< Salmos 115 >
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá gloria, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему даждь славу о милости Твоей и истине Твоей:
2 Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
да не когда рекут языцы: где есть Бог их?
3 Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
Бог же наш на небеси и на земли, вся елика восхоте, сотвори.
4 Os idolos d'elles são prata e oiro, obra das mãos dos homens.
Идоли язык сребро и злато, дела рук человеческих:
5 Teem bocca mas não fallam: olhos teem, mas não vêem:
уста имут, и не возглаголют: очи имут, и не узрят:
6 Teem ouvidos, mas não ouvem; narizes teem, mas não cheiram:
ушы имут, и не услышат: ноздри имут, и не обоняют:
7 Teem mãos, mas não apalpam; pés teem, mas não andam; nem som algum sae da sua garganta.
руце имут, и не осяжут: нозе имут, и не пойдут: не возгласят гортанем своим.
8 A elles se tornem similhantes os que os fazem, assim como todos os que n'elles confiam.
Подобни им да будут творящии я и вси надеющиися на ня.
9 Israel, confia no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
Дом Израилев упова на Господа: помощник и защититель им есть.
10 Casa de Aarão, confia no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
Дом Ааронь упова на Господа: помощник и защититель им есть.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiae no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
Боящиися Господа уповаша на Господа: помощник и защититель им есть.
12 O Senhor se lembrou de nós; elle nos abençoará; abençoará a casa d'Israel; abençoará a casa d'Aarão.
Господь помянув ны благословил есть нас: благословил есть дом Израилев, благословил есть дом Ааронь,
13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
благословил есть боящыяся Господа, малыя с великими.
14 O Senhor vos augmentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
Да приложит Господь на вы, на вы и на сыны вашя:
15 Sois bemditos do Senhor que fez os céus e a terra.
благословени вы Господеви, сотворшему небо и землю.
16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
Небо небесе Господеви, землю же даде сыновом человеческим.
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silencio.
Не мертвии восхвалят Тя, Господи, ниже вси низходящии во ад:
18 Mas nós bemdiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvae ao Senhor.
но мы живии благословим Господа отныне и до века.