< Salmos 115 >
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá gloria, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
Non nobis Domine, non nobis: sed nomini tuo da gloriam.
2 Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
Super misericordia tua, et veritate tua: nequando dicant Gentes: Ubi est Deus eorum?
3 Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
Deus autem noster in cælo: omnia quæcumque voluit, fecit.
4 Os idolos d'elles são prata e oiro, obra das mãos dos homens.
Simulacra gentium argentum, et aurum, opera manuum hominum.
5 Teem bocca mas não fallam: olhos teem, mas não vêem:
Os habent, et non loquentur: oculos habent, et non videbunt.
6 Teem ouvidos, mas não ouvem; narizes teem, mas não cheiram:
Aures habent, et non audient: nares habent, et non odorabunt.
7 Teem mãos, mas não apalpam; pés teem, mas não andam; nem som algum sae da sua garganta.
Manus habent, et non palpabunt: pedes habent, et non ambulabunt: non clamabunt in gutture suo.
8 A elles se tornem similhantes os que os fazem, assim como todos os que n'elles confiam.
Similes illis fiant qui faciunt ea: et omnes qui confidunt in eis.
9 Israel, confia no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
Domus Israel speravit in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
10 Casa de Aarão, confia no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
Domus Aaron speravit in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiae no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
Qui timent Dominum, speraverunt in Domino: adiutor eorum et protector eorum est.
12 O Senhor se lembrou de nós; elle nos abençoará; abençoará a casa d'Israel; abençoará a casa d'Aarão.
Dominus memor fuit nostri: et benedixit nobis: Benedixit domui Israel: benedixit domui Aaron.
13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
Benedixit omnibus, qui timent Dominum, pusillis cum maioribus.
14 O Senhor vos augmentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
Adiiciat Dominus super vos: super vos, et super filios vestros.
15 Sois bemditos do Senhor que fez os céus e a terra.
Benedicti vos a Domino, qui fecit cælum, et terram.
16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
Cælum cæli Domino: terram autem dedit filiis hominum.
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silencio.
Non mortui laudabunt te Domine: neque omnes, qui descendunt in infernum. ()
18 Mas nós bemdiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvae ao Senhor.
Sed nos qui vivimus, benedicimus Domino, ex hoc nunc et usque in sæculum.