< Salmos 115 >
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá gloria, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
Saan a kadakami, O Yahweh, saan a kadakami, ngem iti naganmo ti pangtedam iti pammadayaw, gapu iti kinapudnom iti tulagmo ken iti kinamatalekmo.
2 Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
Apay koma nga ibaga dagiti nasion, “Sadino ti ayan ti Diosda?”
3 Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
Ti Diosmi ket adda sadi langit; ar-aramidenna ti aniaman a pagayatanna.
4 Os idolos d'elles são prata e oiro, obra das mãos dos homens.
Pirak ken balitok dagiti didiosen dagiti pagilian nga aramid dagiti ima dagiti tattao.
5 Teem bocca mas não fallam: olhos teem, mas não vêem:
Addaan iti ngiwat dagitoy a didiosen, ngem saanda nga agsao; addaanda iti mata, ngem saanda a makakita;
6 Teem ouvidos, mas não ouvem; narizes teem, mas não cheiram:
addaanda iti lapayag, ngem saanda a makangngeg; addaanda ti agung ngem saanda a makaangot;
7 Teem mãos, mas não apalpam; pés teem, mas não andam; nem som algum sae da sua garganta.
addaanda iti ima, ngem saanda a makarikna; addaanda iti saka, ngem saanda a makapagna, wenno agsao kadagiti ngiwatda.
8 A elles se tornem similhantes os que os fazem, assim como todos os que n'elles confiam.
Dagiti nangaramid kadakuada ket kasla kadakuada, kasta met kadagiti amin nga agtaltalek kadakuada.
9 Israel, confia no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
Israel, agtalekka kenni Yahweh; isuna ti tulong ken kalasagmo
10 Casa de Aarão, confia no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
Dakayo a sangkabalayan ni Aaron, agtalekkayo kenni Yahweh; isuna ti tulong ken kalasagyo.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiae no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
Dakayo nga mangidaydayaw kenni Yahweh, agtalekkayo kenkuana; isuna ti tulong ken kalasagyo.
12 O Senhor se lembrou de nós; elle nos abençoará; abençoará a casa d'Israel; abençoará a casa d'Aarão.
Laglagipennatayo ni Yahweh ket bendisionannatayo; bendisionanna ti pamilia ti Israel; bendisionanna ti pamilia ni Aaron.
13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
Bendisionanna dagiti mangraraem kenkuana, dagiti ubbing ken nataengan.
14 O Senhor vos augmentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
Paadduennakayo koma ni Yahweh iti kasta unay, dakayo ken dagiti kaputotanyo.
15 Sois bemditos do Senhor que fez os céus e a terra.
Bendisionannakayo koma ni Yahweh, a nangaramid iti langit ken daga.
16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
Kukua ni Yahweh ti langit; ngem intedna ti lubong iti sangkataoan.
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silencio.
Saan a dayawen dagiti natay ni Yahweh, wenno ti siasinoman a napanen iti kinaulimek.
18 Mas nós bemdiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvae ao Senhor.
Ngem idaydayawtayo ni Yahwen ita ken iti agnanayon. Idaydayawyo ni Yahweh.