< Salmos 115 >
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá gloria, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
Non pas à nous, Seigneur, non pas à nous, mais à votre nom donnez gloire.
2 Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
À cause de votre miséricorde et de votre vérité, de peur qu’un jour les nations ne disent: Où est leur Dieu?
3 Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
Mais notre Dieu est dans le ciel: toutes choses quelconques qu’il a voulues, il les a faites.
4 Os idolos d'elles são prata e oiro, obra das mãos dos homens.
Les simulacres des nations sont de l’or et de l’argent; des ouvrages de mains d’hommes.
5 Teem bocca mas não fallam: olhos teem, mas não vêem:
Ils ont une bouche, et ils ne parleront pas; ils ont des yeux, et ils ne verront pas.
6 Teem ouvidos, mas não ouvem; narizes teem, mas não cheiram:
Ils ont des oreilles, et ils n’entendront pas; ils ont des narines, et ils ne sentiront pas.
7 Teem mãos, mas não apalpam; pés teem, mas não andam; nem som algum sae da sua garganta.
Ils ont des mains, et ils ne toucheront pas; ils ont des pieds, et ils ne marcheront pas; et ils ne crieront pas avec leur gosier.
8 A elles se tornem similhantes os que os fazem, assim como todos os que n'elles confiam.
Qu’ils leur deviennent semblables ceux qui les font, et tous ceux qui se confient en elles.
9 Israel, confia no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
La maison d’Israël a espéré dans le Seigneur; il est leur aide et leur protecteur.
10 Casa de Aarão, confia no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
La maison d’Aaron a espéré dans le Seigneur; il est leur aide et leur protecteur.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiae no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
Ceux qui craignent le Seigneur ont espéré dans le Seigneur; il est leur aide et leur protecteur.
12 O Senhor se lembrou de nós; elle nos abençoará; abençoará a casa d'Israel; abençoará a casa d'Aarão.
Le Seigneur s’est souvenu de nous, et il nous a bénis. Il a béni la maison d’Israël; il a béni la maison d’Aaron.
13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
Il a béni tous ceux qui craignent le Seigneur, les plus petits avec les plus grands.
14 O Senhor vos augmentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
Que le Seigneur vous accorde de nouveaux biens, à vous et à vos fils.
15 Sois bemditos do Senhor que fez os céus e a terra.
Soyez bénis du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre.
16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
Le ciel du ciel est au Seigneur; mais la terre, il l’a donnée aux fils des hommes.
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silencio.
Ce ne sont point les morts qui vous loueront, Seigneur, ni aucun de ceux qui descendent dans l’enfer. ()
18 Mas nós bemdiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvae ao Senhor.
Mais nous qui vivons, nous bénissons le Seigneur, dès ce moment et jusqu’à jamais.