< Salmos 114 >

1 Quando Israel saiu do Egypto, e a casa de Jacob de um povo barbaro,
Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
2 Judah ficou seu sanctuario, e Israel seu dominio.
Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
3 O mar o viu, e fugiu: o Jordão voltou para traz.
Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
4 Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros.
Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
5 Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para traz?
Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
6 Montes, que saltastes como carneiros, e outeiros, como cordeiros?
Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
7 Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacob.
Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
8 O qual converteu o rochedo em lago de aguas, e o seixo em fonte de agua.
превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.

< Salmos 114 >