< Salmos 114 >
1 Quando Israel saiu do Egypto, e a casa de Jacob de um povo barbaro,
When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of a foreign language;
2 Judah ficou seu sanctuario, e Israel seu dominio.
Judah was his sanctuary, [and] Israel his dominion.
3 O mar o viu, e fugiu: o Jordão voltou para traz.
The sea saw [it], and fled: Jordan was driven back.
4 Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros.
The mountains skipped like rams, [and] the little hills like lambs.
5 Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para traz?
What [ailed] thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, [that] thou wast driven back?
6 Montes, que saltastes como carneiros, e outeiros, como cordeiros?
Ye mountains, [that] ye skipped like rams; [and] ye little hills, like lambs?
7 Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacob.
Tremble, thou earth, at the presence of the LORD, at the presence of the God of Jacob;
8 O qual converteu o rochedo em lago de aguas, e o seixo em fonte de agua.
Who turned the rock [into] a standing water, the flint into a fountain of waters.