< Salmos 114 >

1 Quando Israel saiu do Egypto, e a casa de Jacob de um povo barbaro,
When Israel went out of Egypt, and the house of Iaakob from the barbarous people,
2 Judah ficou seu sanctuario, e Israel seu dominio.
Iudah was his sanctification, and Israel his dominion.
3 O mar o viu, e fugiu: o Jordão voltou para traz.
The Sea sawe it and fled: Iorden was turned backe.
4 Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros.
The mountaines leaped like rams, and the hils as lambes.
5 Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para traz?
What ailed thee, O Sea, that thou fleddest? O Iorden, why wast thou turned backe?
6 Montes, que saltastes como carneiros, e outeiros, como cordeiros?
Ye mountaines, why leaped ye like rams, and ye hils as lambes?
7 Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacob.
The earth trembled at the presence of the Lord, at the presence of the God of Iaakob,
8 O qual converteu o rochedo em lago de aguas, e o seixo em fonte de agua.
Which turneth the rocke into waterpooles, and the flint into a fountaine of water.

< Salmos 114 >