< Salmos 114 >
1 Quando Israel saiu do Egypto, e a casa de Jacob de um povo barbaro,
Sa dihang mibiya ang Israel sa Ehipto, ang balay ni Jacob gikan niadtong langyaw nga katawhan,
2 Judah ficou seu sanctuario, e Israel seu dominio.
nahimo niyang balaang dapit ang Juda, ang Israel iyang gingharian.
3 O mar o viu, e fugiu: o Jordão voltou para traz.
Ang dagat nakakita ug mikalagiw; mitalikod ang Jordan.
4 Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros.
Ang kabukiran milukso sama sa mga laking karnero, ang kabungtoran milukso sama sa nating karnero.
5 Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para traz?
Dagat, nganong mikalagiw ka man? Jordan, nganong mitalikod ka man?
6 Montes, que saltastes como carneiros, e outeiros, como cordeiros?
Kabukiran, nganong milukso man kamo sama sa laking mga karnero? Kamong gagmay nga mga bungtod, nganong milukso man kamo sama sa mga nating karnero?
7 Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacob.
Pangurog, kalibotan, sa atubangan sa Ginoo, sa presensya sa Dios ni Jacob.
8 O qual converteu o rochedo em lago de aguas, e o seixo em fonte de agua.
Gihimo niyang linaw ang dakong bato, ang gahi nga bato ngadto sa tuboran sa tubig.