< Salmos 112 >
1 Louvae ao Senhor. Bemaventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer.
Halleluja. Säll är den som Herran fruktar, den som stor lust hafver till hans bud.
2 A sua semente será poderosa na terra: a geração dos rectos será abençoada.
Hans säd skall väldig vara på jordene; de frommas slägte skall välsignadt varda.
3 Fazenda e riquezas haverá na sua casa, e a sua justiça permanece para sempre.
Rikedom och ymnoghet skall vara i hans hus, och hans rättfärdighet blifver evinnerliga.
4 Aos justos nasce luz nas trevas: elle é piedoso, misericordioso e justo.
Dem fromma går ljus upp i mörkret, af den nådeliga, barmhertiga och rättfärdiga.
5 O homem bom se compadece, e empresta: disporá as suas coisas com juizo.
Säll är den som barmhertig är, och gerna lånar; och lagar så sina saker, att han ingom orätt gör.
6 Na verdade que nunca será commovido: o justo estará em memoria eterna.
Ty han skall blifva evinnerliga; den rättfärdige skall aldrig förgäten varda.
7 Não temerá maus rumores: o seu coração está firme, confiando no Senhor.
När en plåga kommer, fruktar han sig intet; hans hjerta hoppas stadeliga uppå Herran.
8 O seu coração bem confirmado, elle não temerá, até que veja o seu desejo sobre os seus inimigos.
Hans hjerta är tröst, och fruktar sig intet, tilldess han på sina fiendar lust ser.
9 Elle espalhou, deu aos necessitados: a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em gloria.
Han utströr, och gifver dem fattigom; hans rättfärdighet blifver evinnerliga; hans horn skall upphöjdt varda med äro.
10 O impio o verá, e se entristecerá: rangerá com os dentes, e se consumirá o desejo dos impios perecerá.
Den ogudaktige skall det se, och honom skall förtrytat; sina tänder skall han bita tillsamman, och förgås; ty hvad de ogudaktige gerna vilja, det blifver omintet.