< Salmos 112 >
1 Louvae ao Senhor. Bemaventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer.
主をほめたたえよ。主をおそれて、そのもろもろの戒めを大いに喜ぶ人はさいわいである。
2 A sua semente será poderosa na terra: a geração dos rectos será abençoada.
その子孫は地において強くなり、正しい者のやからは祝福を得る。
3 Fazenda e riquezas haverá na sua casa, e a sua justiça permanece para sempre.
繁栄と富とはその家にあり、その義はとこしえに、うせることはない。
4 Aos justos nasce luz nas trevas: elle é piedoso, misericordioso e justo.
光は正しい者のために暗黒の中にもあらわれる。主は恵み深く、あわれみに満ち、正しくいらせられる。
5 O homem bom se compadece, e empresta: disporá as suas coisas com juizo.
恵みを施し、貸すことをなし、その事を正しく行う人はさいわいである。
6 Na verdade que nunca será commovido: o justo estará em memoria eterna.
正しい人は決して動かされることなく、とこしえに覚えられる。
7 Não temerá maus rumores: o seu coração está firme, confiando no Senhor.
彼は悪いおとずれを恐れず、その心は主に信頼してゆるがない。
8 O seu coração bem confirmado, elle não temerá, até que veja o seu desejo sobre os seus inimigos.
その心は落ち着いて恐れることなく、ついにそのあだについての願いを見る。
9 Elle espalhou, deu aos necessitados: a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em gloria.
彼は惜しげなく施し、貧しい者に与えた。その義はとこしえに、うせることはない。その角は誉を得てあげられる。
10 O impio o verá, e se entristecerá: rangerá com os dentes, e se consumirá o desejo dos impios perecerá.
悪しき者はこれを見て怒り、歯をかみならして溶け去る。悪しき者の願いは滅びる。