< Salmos 111 >

1 Louvae ao Senhor. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração, na assembléa dos justos e na congregação.
Msifuni Yahwe. Nitamshukuru Yahwe kwa moyo wangu wote katikati ya kusanyiko la wanye haki, na katika mkutano.
2 Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que n'elles tomam prazer.
Kazi za Yahwe ni kuu, zikisubiriwa na wale wazitamanio.
3 A sua obra tem gloria e magestade, e a sua justiça permanece para sempre.
Kazi yake ni adhama na utukufu, na haki yake yadumu milele.
4 Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas: piedoso e misericordioso é o Senhor.
Hufanya mambo makuu ambayo yatakumbukwa; Yahwe ni mwenye huruma na neema.
5 Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-ha sempre do seu concerto.
Huwapa chakula wafuasi wake waaminifu. Siku zote atalikumbuka agano lake.
6 Annunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança das nações.
Alionesha uweza wa kazi zake kwa watu wake kwa kuwapa urithi wa mataifa.
7 As obras das suas mãos são verdade e juizo, seguros todos os seus mandamentos.
Kazi za mikono yake ni za kuaminika na haki; maagizo yake yote ni ya kuaminika.
8 Permanecem firmes para sempre, e sempre; e são feitos em verdade e rectidão.
Yamethibitika milele, yamefanywa katika uaminifu na vizuri.
9 Redempção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; sancto e tremendo é o seu nome.
Aliwapa ushindi watu wake; aliliteuwa agano lake milele; jina lake ni takatifu na lakutisha.
10 O temor do Senhor é o principio da sabedoria: bom entendimento teem todos os que cumprem os seus mandamentos: o seu louvor permanece para sempre.
Kumcha Yahwe ni mwanzo wa hekima; wale washikao maagizo yake wana uelewa mzuri. Sifa yake yadumu milele.

< Salmos 111 >