< Salmos 111 >

1 Louvae ao Senhor. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração, na assembléa dos justos e na congregação.
Lwanj pou Seyè a! M'a fè lwanj Seyè a ak tout kè m', nan mitan moun ki mache dwat yo, nan mitan pèp Bondye a lè yo reyini.
2 Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que n'elles tomam prazer.
Bagay Seyè a fè se gwo zafè! Tout moun ki kontan wè yo ap chache konprann yo.
3 A sua obra tem gloria e magestade, e a sua justiça permanece para sempre.
Tou sa li fè, se respè, se chapo ba. Jistis li la pou tout tan.
4 Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas: piedoso e misericordioso é o Senhor.
Seyè a pa kite nou bliye bèl mèvèy li fè yo. Li gen pitye pou nou, li gen bon kè.
5 Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-ha sempre do seu concerto.
Li bay moun ki gen krentif pou li manje, li pa janm bliye kontra li pase ak nou an.
6 Annunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança das nações.
Li fè pèp li wè jan li gen pouvwa nan sa l'ap fè. Li ba yo tè lòt nasyon yo pou byen pa yo.
7 As obras das suas mãos são verdade e juizo, seguros todos os seus mandamentos.
L'ap kenbe pawòl li, li san patipri nan tou sa l'ap fè. Nou mèt konte sou kòmandman li yo.
8 Permanecem firmes para sempre, e sempre; e são feitos em verdade e rectidão.
Yo la pou tout tan, paske se bagay ki dwat, se bagay ki vre.
9 Redempção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; sancto e tremendo é o seu nome.
Li delivre pèp li a, li pase ak yo yon kontra ki p'ap janm kase. Se Bondye tout bon li ye. Li merite vre pou moun pè li!
10 O temor do Senhor é o principio da sabedoria: bom entendimento teem todos os que cumprem os seus mandamentos: o seu louvor permanece para sempre.
Lè ou gen krentif pou Bondye, se lè sa a ou konmanse gen bon konprann! Bondye ap bay moun ki gen krentif pou li bon jijman. Wi, se tout tan pou yo fè lwanj li.

< Salmos 111 >