< Salmos 103 >

1 Bemdize, ó alma minha ao Senhor, e tudo o que ha em mim, bemdiga o seu sancto nome.
לדוד ברכי נפשי את יהוה וכל קרבי את שם קדשו׃
2 Bemdize, ó alma minha, ao Senhor, e não te esqueças de nenhum de seus beneficios.
ברכי נפשי את יהוה ואל תשכחי כל גמוליו׃
3 O que perdôa todas as tuas iniquidades, que sara todas as tuas enfermidades,
הסלח לכל עונכי הרפא לכל תחלאיכי׃
4 Que redime a tua vida da perdição; que te corôa de benignidade e de misericordia,
הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים׃
5 Que farta a tua bocca de bens, de sorte que a tua mocidade se renove como a da aguia.
המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי׃
6 O Senhor faz justiça e juizo a todos os opprimidos.
עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל עשוקים׃
7 Fez conhecidos os seus caminhos a Moysés, e os seus feitos aos filhos d'Israel.
יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו׃
8 Misericordioso e piedoso é o Senhor; longanimo e grande em benignidade.
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב חסד׃
9 Não reprovará perpetuamente, nem para sempre reterá a sua ira.
לא לנצח יריב ולא לעולם יטור׃
10 Não nos tratou segundo os nossos peccados, nem nos recompensou segundo as nossas iniquidades.
לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו׃
11 Pois assim como o céu está elevado acima da terra, assim é grande a sua misericordia para com os que o temem.
כי כגבה שמים על הארץ גבר חסדו על יראיו׃
12 Assim como está longe o oriente do occidente, assim affasta de nós as nossas transgressões.
כרחק מזרח ממערב הרחיק ממנו את פשעינו׃
13 Assim como um pae se compadece de seus filhos, assim o Senhor se compadece d'aquelles que o temem.
כרחם אב על בנים רחם יהוה על יראיו׃
14 Pois elle conhece a nossa estructura, lembra-se de que somos pó.
כי הוא ידע יצרנו זכור כי עפר אנחנו׃
15 Emquanto ao homem, os seus dias são como a herva, como a flor do campo assim floresce.
אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ׃
16 Passando por ella o vento, logo se vae, e o seu logar não será mais conhecido.
כי רוח עברה בו ואיננו ולא יכירנו עוד מקומו׃
17 Mas a misericordia do Senhor é desde a eternidade e até á eternidade sobre aquelles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos;
וחסד יהוה מעולם ועד עולם על יראיו וצדקתו לבני בנים׃
18 Sobre aquelles que guardam o seu concerto, e sobre os que se lembram dos seus mandamentos para os cumprirem.
לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם׃
19 O Senhor tem estabelecido o seu throno nos céus, e o seu reino domina sobre tudo.
יהוה בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה׃
20 Bemdizei ao Senhor, todos os seus anjos, vós que excedeis em força, que guardaes os seus mandamentos, obedecendo á voz da sua palavra.
ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו׃
21 Bemdizei ao Senhor, todos os seus exercitos, vós, ministros seus, que executaes o seu beneplacito.
ברכו יהוה כל צבאיו משרתיו עשי רצונו׃
22 Bemdizei ao Senhor, todas as suas obras, em todos os logares do seu dominio; bemdize, ó alma minha, ao Senhor.
ברכו יהוה כל מעשיו בכל מקמות ממשלתו ברכי נפשי את יהוה׃

< Salmos 103 >