< Salmos 101 >

1 Cantarei a misericordia e o juizo: a ti, Senhor, cantarei.
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
2 Portar me-hei com intelligencia no caminho recto. Quando virás a mim? Andarei em minha casa com um coração sincero.
I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
3 Não porei coisa má diante dos meus olhos: aborreço a obra d'aquelles que se desviam; não se me pegará a mim.
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; [it] shall not cleave to me.
4 Um coração perverso se apartará de mim: não conhecerei o homem mau
A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked [person].
5 Aquelle que murmura do seu proximo ás escondidas, eu o destruirei: aquelle que tem olhar altivo, e coração soberbo, não soffrerei.
Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
6 Os meus olhos estarão sobre os fieis da terra, para que se assentem comigo: o que anda n'um caminho recto esse me servirá.
Mine eyes [shall be] upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
7 O que usa de engano não ficará dentro da minha casa: o que falla mentiras não está firme perante os meus olhos.
He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
8 Pela manhã destruirei todos os impios da terra, para desarreigar da cidade do Senhor todos os que obram a iniquidade.
I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.

< Salmos 101 >