< Salmos 101 >

1 Cantarei a misericordia e o juizo: a ti, Senhor, cantarei.
A Psalm of David. I will sing to you, O Lord, of mercy and judgement; I will sing a psalm,
2 Portar me-hei com intelligencia no caminho recto. Quando virás a mim? Andarei em minha casa com um coração sincero.
and I will be wise in a blameless way. When will you come to me? I walked in the innocence of my heart, in the midst of my house.
3 Não porei coisa má diante dos meus olhos: aborreço a obra d'aquelles que se desviam; não se me pegará a mim.
I have not set before mine eyes any unlawful ting; I have hated transgressors.
4 Um coração perverso se apartará de mim: não conhecerei o homem mau
A perverse heart has not cleaved to me; I have not known an evil man, forasmuch as he turns away from me.
5 Aquelle que murmura do seu proximo ás escondidas, eu o destruirei: aquelle que tem olhar altivo, e coração soberbo, não soffrerei.
Him that privily speaks against his neighbour, him have I driven from [me]: he that is proud in look and insatiable in heart, —with him I have not eaten.
6 Os meus olhos estarão sobre os fieis da terra, para que se assentem comigo: o que anda n'um caminho recto esse me servirá.
Mine eyes [shall be] upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walked in a perfect way, the same ministered to me.
7 O que usa de engano não ficará dentro da minha casa: o que falla mentiras não está firme perante os meus olhos.
The proud doer lived not in the midst of my house; the unjust speaker prospered not in my sight.
8 Pela manhã destruirei todos os impios da terra, para desarreigar da cidade do Senhor todos os que obram a iniquidade.
Early did I kill all the sinners of the land, that I might destroy out of the city of the Lord all that work iniquity.

< Salmos 101 >