< Provérbios 9 >

1 A Sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete columnas.
La sabiduría ha construido su casa, ha preparado sus siete pilares.
2 Já sacrificou as suas victimas, misturou o seu vinho: e já preparou a sua mesa.
Ella ha sacrificado a sus animales para obtener su carne; ha mezclado su vino y ha alistado la mesa.
3 Já mandou as suas creadas, já anda convidando desde as alturas da cidade, dizendo:
Ha enviado a sus siervas con invitaciones. Llama desde los lugares altos de la ciudad, diciendo:
4 Quem é simples, volte-se para aqui. Aos faltos d'entendimento diz:
“¡Todos los que necesiten aprender, vengan a mi!” A los insensatos les dice:
5 Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.
“Vengan, coman mi carne y beban del vino que he mezclado.
6 Deixae a parvoice, e vivei; e andae pelo caminho do entendimento.
Dejen de vivir con necedad, y sigan el camino de la sensatez”.
7 O que reprehende ao escarnecedor, affronta toma para si; e o que redargue ao impio, pega-se-lhe a sua mancha.
Si corriges al burlador, recibirás insultos; si corriges al malvado por lo que hace, recibirás abuso.
8 Não reprehendas ao escarnecedor, para que te não aborreça: reprehende ao sabio, e amar-te-ha.
Por lo tanto, no discutas con los burladores, pues solo te odiarán; discute con el sabio y te amará.
9 Dá ao sabio, e elle se fará mais sabio: ensina ao justo, e se augmentará em doutrina.
Educa al sabio y se volverá más sabio. Enseña a los que viven en rectitud y aumentarán su conocimiento.
10 O temor do Senhor é o principio da sabedoria, e a sciencia do Sancto a prudencia.
El principio de la sabiduría es honrar a Dios. Y el conocimiento del Santo trae inteligencia.
11 Porque por mim se multiplicam os teus dias, e annos de vida se te augmentarão.
Mediante la sabiduría vivirás muchos años más. Añadirás años a tu vida.
12 Se fores sabio, para ti sabio serás; e, se fores escarnecedor, tu só o supportarás.
Si eres sabio, tú obtendrás los beneficios de la sabiduría, pero si eres un burlador, solo tú sufrirás las consecuencias.
13 A mulher louca é alvoroçadora, é simples, e não sabe coisa nenhuma.
La estupidez es como una mujer escandalosa e ignorante.
14 E assenta-se á porta da sua casa sobre uma cadeira, nas alturas da cidade,
Esa que se sienta en la puerta de su casa, se sienta en los lugares altos de la ciudad,
15 Para chamar aos que passam pelo caminho, e endireitam as suas veredas, dizendo:
llamando a los que pasan, involucrándose en asuntos ajenos, y diciendo:
16 Quem é simples, volte-se para aqui. E aos faltos de entendimento diz:
“¡Los que necesiten aprender, vengan a mi!” A los necios les dice:
17 As aguas roubadas são doces, e o pão tomado ás escondidas é suave.
“El agua robada es dulce, y la comida que se come en secreto sabe mejor!”
18 Porém não sabes que ali estão os mortos: os seus convidados estão nas profundezas do inferno. (Sheol h7585)
Pero ellos no saben que los Muertos están con ella, que aquellos a quienes ella ha invitado antes están en lo profundo de una tumba. (Sheol h7585)

< Provérbios 9 >