< Provérbios 3 >

1 Filho meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
Hijo mío, no olvides mis instrucciones. Recuerda siempre mis mandamientos.
2 Porque elles te accrescentarão longura de dias, e annos de vida e paz.
Así vivirás muchos años, y tu vida será plena.
3 Não te desamparem a benignidade e a fidelidade: ata-as ao teu pescoço; escreve-as na taboa do teu coração.
Aférrate a la bondad y a la verdad. Átalas a tu cuello y escríbelas en tu mente.
4 E acharás graça e bom entendimento aos olhos de Deus e dos homens.
Así tendrás buena reputación y serás apreciado por Dios y la gente.
5 Confia no Senhor com todo o teu coração, e não te estribes no teu proprio entendimento.
Pon tu confianza totalmente en el Señor, y no te fíes de lo que crees saber.
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e elle endireitará as tuas veredas.
Recuérdalo en todo lo que hagas, y él te mostrará el camino correcto.
7 Não sejas sabio a teus proprios olhos: teme ao Senhor e aparta-te do mal.
No te creas sabio, respeta a Dios y evita el mal.
8 Isto será saude para o teu umbigo, e regadura para os teus ossos.
Entonces serás sanado y fortalecido.
9 Honra ao Senhor com a tua fazenda, e com as primicias de toda a tua renda.
Honra al Señor con tu riqueza y con los primeros frutos de tus cosechas.
10 E se encherão os teus celleiros de fartura, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
Entonces tus graneros serán llenos de fruto, y tus estanques rebosarán de vino nuevo.
11 Filho meu, não rejeites a correcção do Senhor, nem te enojes da sua reprehensão.
Hijo mío, no rechaces la disciplina del Señor ni te enojes cuando te corrija,
12 Porque o Senhor reprehende aquelle a quem ama, assim como o pae ao filho a quem quer bem.
porque el Señor corrige a los que ama, así como un padre corrige al hijo que más le agrada.
13 Bemaventurado o homem que acha sabedoria, e o homem que produz intelligencia.
Felices son los que encuentran la sabiduría y obtienen entendimiento,
14 Porque melhor é a sua mercadoria do que a mercadoria de prata, e a sua renda do que o oiro mais fino.
porque la sabiduría vale más que la plata, y ofrece mejor recompensa que el oro.
15 Mais preciosa é do que os rubins, e tudo o que mais podes desejar não se póde comparar a ella.
¡La sabiduría vale más que muchos rubíes y no se compara con ninguna cosa que puedas imaginar!
16 Longura de dias ha na sua mão direita: na sua esquerda riquezas e honra.
Por un lado ella te brinda larga vida, y por el otro riquezas y honra.
17 Os caminhos d'ella são caminhos de delicias, e todas as suas veredas paz.
Te dará verdadera felicidad, y te guiará a una prosperidad llena de paz.
18 É arvore da vida para os que d'ella pegam, e bemaventurados são todos os que a reteem.
La sabiduría es un árbol de vida para todo el que se aferra a ella, y bendice a todos los que la aceptan.
19 O Senhor com sabedoria fundou a terra: preparou os céus com entendimento.
Fue gracias a la sabiduría el Señor creó la tierra, y gracias al conocimiento puso los cielos en su lugar.
20 Pelo seu conhecimento se fenderam os abysmos, e as nuvens distillam o orvalho.
Fue gracias a su conocimiento que las aguas de las profundidades fueron liberadas, y las nubes enviadas como rocío.
21 Filho meu, não se apartem estes dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
Hijo mío, aférrate al buen juicio y a las decisiones sabias; no los pierdas de vista,
22 Porque serão vida para a tua alma, e graça para o teu pescoço.
porque serán vida para ti, y como un adorno en tu cuello.
23 Então andarás com confiança pelo teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
Caminarás con confianza y no tropezarás.
24 Quando te deitares, não temerás: mas te deitarás e o teu somno será suave.
Cuando descanses, no tendrás temor, y cuando te acuestes tu sueño será placentero.
25 Não temas o pavor repentino, nem a assolação dos impios quando vier.
No tendrás temor del pánico repentino, ni de los desastres que azotan al malvado,
26 Porque o Senhor será a tua esperança, e guardará os teus pés de os prenderem.
porque el Señor será tu confianza, y evitará que caigas en trampa alguna.
27 Não detenhas dos seus donos o bem, tendo na tua mão poder fazel-o.
No le niegues el bien a quien lo merece cuando tengas el poder en tus manos.
28 Não digas ao teu proximo: Vae, e torna, e ámanhã t'o darei: tendo-o tu comtigo.
No le digas a tu prójimo: “Vete. Ven mañana, y yo te daré”, si ya tienes los recursos para darle.
29 Não maquines mal contra o teu proximo, pois habita comtigo confiadamente.
No hagas planes para perjudicar a tu prójimo que vive junto a ti, y que confía en ti.
30 Não contendas contra alguem sem razão, se te não tem feito mal.
No discutas con nadie sin razón, si no han hecho nada para hacerte daño alguno.
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem elejas algum de seus caminhos.
¡No sientas celos de los violentos, ni sigas su ejemplo!
32 Porque o perverso é abominação ao Senhor, mas com os sinceros está o seu segredo.
Porque el Señor aborrece a los mentirosos, pero es amigo de los que hacen lo que es bueno.
33 A maldição do Senhor habita na casa do impio, mas á habitação dos justos abençoará.
Las casas de los malvados están malditas por el Señor, pero él bendice los hogares de los que viven en rectitud.
34 Certamente elle escarnecerá dos escarnecedores, mas dará graça aos mansos.
Él se burla de los que se burlan, pero es bondadoso con los humildes.
35 Os sabios herdarão honra, porém os loucos tomam sobre si confusão.
Los sabios recibirán honra, pero los necios permanecerán en desgracia.

< Provérbios 3 >