< Provérbios 29 >
1 O homem que muitas vezes reprehendido endurece a cerviz de repente será quebrantado sem que haja cura.
Èlověk, kterýž často kárán bývaje, zatvrzuje šíji, rychle potřín bude, tak že neprospěje žádné lékařství.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas quando o impio domina o povo suspira.
Když se množí spravedliví, veselí se lid; ale když panuje bezbožník, vzdychá lid.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pae, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.
Muž, kterýž miluje moudrost, obveseluje otce svého; ale kdož se přitovaryšuje k nevěstkám, mrhá statek.
4 O rei com juizo sustem a terra, mas o amigo de peitas a transtorna.
Král soudem upevňuje zemi, muž pak, kterýž béře dary, boří ji.
5 O homem que lisongeia a seu proximo, arma uma rede aos seus passos.
Èlověk, kterýž pochlebuje příteli svému, rozprostírá sít před nohama jeho.
6 Na transgressão do homem mau ha laço, mas o justo jubila e se alegra.
Výstupek bezbožného jest jemu osídlem, spravedlivý pak prozpěvuje a veselí se.
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o impio não comprehende o conhecimento.
Spravedlivý vyrozumívá při nuzných, ale bezbožník nemá s to rozumnosti ani umění.
8 Os homens escarnecedores abrazam a cidade, mas os sabios desviam a ira.
Muži posměvači zavozují město, ale moudří odvracují hněv.
9 O homem sabio que pleiteia com o tolo, quer se turbe quer se ria, não terá descanço.
Muž moudrý, kterýž se nesnadní s mužem bláznivým, buď že se pohne, buď že se směje, nemá pokoje.
10 Os homens sanguinolentos aborrecem ao sincero, mas os rectos procuram o seu bem.
Vražedlníci v nenávisti mají upřímého, ale upřímí pečují o duši jeho.
11 Todo o seu espirito profere o tolo, mas o sabio o encobre e reprime.
Všecken duch svůj vypouští blázen, ale moudrý na potom zdržuje jej.
12 O governador que dá attenção ás palavras mentirosas, achará que todos os seus servos são impios.
Pána toho, kterýž rád poslouchá slov lživých, všickni služebníci jsou bezbožní.
13 O pobre e o usurario se encontram, e o Senhor allumia os olhos d'ambos.
Chudý a dráč potkávají se, obou dvou však oči osvěcuje Hospodin.
14 O rei, que julga os pobres conforme a verdade, firmará o seu throno para sempre.
Krále toho, kterýž soudí právě nuzné, trůn na věky bývá utvrzen.
15 A vara e a reprehensão dão sabedoria, mas o rapaz entregue a si mesmo envergonha a sua mãe.
Metla a kárání dává moudrost, ale dítě sobě volné k hanbě přivodí matku svou.
16 Quando os impios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua quéda.
Když se rozmnožují bezbožní, rozmnožuje se převrácenost, a však spravedliví spatřují pád jejich.
17 Castiga a teu filho, e te fará descançar; e dará delicias á tua alma.
Tresci syna svého, a přineseť odpočinutí, a způsobí rozkoš duši tvé.
18 Não havendo prophecia, o povo fica dissoluto; porém o que guarda a lei esse é bemaventurado:
Když nebývá vidění, rozptýlen bývá lid; kdož pak ostříhá zákona, blahoslavený jest.
19 O servo se não emendará com palavras, porque, ainda que te entenda, todavia não responderá.
Slovy nebývá napraven služebník; nebo rozuměje, však neodpoví.
20 Tens visto um homem arremessado nas suas palavras? maior esperança ha d'um tolo do que d'elle.
Spatřil-li bys člověka, an jest kvapný v věcech svých, lepší jest naděje o bláznu, než o takovém.
21 Quando alguem cria delicadamente o seu servo desde a mocidade, por derradeiro quererá ser seu filho.
Kdo rozkošně chová z dětinství služebníka svého, naposledy bude syn.
22 O homem iracundo levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
Èlověk hněvivý vzbuzuje svár, a prchlivý mnoho hřeší.
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde d'espirito reterá a gloria.
Pýcha člověka snižuje jej, ale chudý duchem dosahuje slávy.
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a sua propria alma: ouve maldições, e não o denuncia.
Kdo má spolek s zlodějem, v nenávisti má duši svou; zlořečení slyší, však neoznámí.
25 O temor do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
Strašlivý člověk klade sobě osídlo, ale kdo doufá v Hospodina, bývá povýšen.
26 Muitos buscam a face do principe, mas o juizo de cada um vem do Senhor.
Mnozí hledají tváři pánů, ješto od Hospodina jest soud jednoho každého.
27 Abominação é para os justos o homem iniquo, mas abominação é para o impio o de rectos caminhos.
Ohavností spravedlivým jest muž nepravý, ohavností pak bezbožnému, kdož upřímě kráčí.