< Provérbios 13 >

1 O filho sabio ouve a correcção do pae; mas o escarnecedor não ouve a reprehensão.
Syn moudrý přijímá cvičení otcovo, ale posměvač neposlouchá domlouvání.
2 Do fructo da bocca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violencia.
Z ovoce úst každý jísti bude dobré, ale duše převrácených nátisky.
3 O que guarda a sua bocca conserva a sua alma, mas o que dilata os seus labios tem perturbação.
Kdo ostříhá úst svých, ostříhá duše své; kdo rozdírá rty své, setření na něj přijde.
4 A alma do preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança, mas a alma dos diligentes se engorda.
Žádá, a nic nemá duše lenivého, duše pak pracovitých zbohatne.
5 O justo aborrece a palavra de mentira, mas o impio se faz vergonha, e se confunde.
Slova lživého nenávidí spravedlivý, bezbožníka pak v ošklivost uvodí a zahanbuje.
6 A justiça guarda ao sincero de caminho, mas a impiedade transtornará o peccador.
Spravedlnost ostříhá přímě chodícího po cestě, bezbožnost pak vyvrací hříšníka.
7 Ha alguns que se fazem ricos, e não teem coisa nenhuma, e outros que se fazem pobres e teem muita fazenda.
Někdo bohatým se dělaje, nemá nic: zase někdo dělaje se chudým, má však statku mnoho.
8 O resgate da vida de cada um são as suas riquezas, mas o pobre não ouve as ameaças.
Výplata života člověku jest bohatství jeho, ale chudý neslyší domlouvání.
9 A luz dos justos alegra, mas a candeia dos impios se apagará.
Světlo spravedlivých rozsvětluje se, svíce pak bezbožných zhasne.
10 Da soberba só provém a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
Samou toliko pýchou působí člověk svár, ale při těch, jenž užívají rady, jest moudrost.
11 A fazenda que procede da vaidade se diminuirá, mas quem a ajunta com a mão a augmentará.
Statek zle dobytý umenšovati se bude, kdož pak shromažďuje rukou, přivětší ho.
12 A esperança deferida enfraquece o coração, mas o desejo chegado é arvore de vida.
Očekávání dlouhé zemdlívá srdce, ale žádost splněná jest strom života.
13 O que despreza a palavra perecerá, mas o que teme o mandamento será galardoado.
Kdož pohrdá slovem Božím, sám sobě škodí; ale kdož se bojí přikázaní, odplaceno mu bude.
14 A doutrina do sabio é uma fonte de vida para se desviar dos laços da morte.
Naučení moudrého jest pramen života, k vyhýbání se osídlům smrti.
15 O bom entendimento dá graça, mas o caminho dos prevaricadores é aspero.
Rozum dobrý dává milost, cesta pak převrácených jest tvrdá.
16 Todo o prudente obra com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
Každý důmyslný dělá uměle, ale blázen rozprostírá bláznovství.
17 O impio mensageiro cae no mal, mas o embaixador fiel é saude.
Posel bezbožný upadá v neštěstí, jednatel pak věrný jest lékařství.
18 Pobreza e affronta virão ao que rejeita a correcção, mas o que guarda a reprehensão será venerado.
Chudoba a lehkost potká toho, jenž se vytahuje z kázně; ale kdož ostříhá naučení, zveleben bude.
19 O desejo que se cumpre deleita a alma, mas apartar-se do mal é abominavel para os loucos.
Žádost naplněná sladká jest duši, ale ohavnost jest bláznům odstoupiti od zlého.
20 O que anda com os sabios, ficará sabio, mas o companheiro dos tolos soffrerá severamente.
Kdo chodí s moudrými, bude moudrý; ale kdo tovaryší s blázny, setřín bude.
21 O mal perseguirá aos peccadores, mas os justos serão galardoados com bem.
Hříšníky stihá neštěstí, ale spravedlivým odplatí Bůh dobrým.
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, mas a fazenda do peccador se deposita para o justo.
Dobrý zanechává dědictví vnukům, ale zboží hříšného zachováno bývá spravedlivému.
23 A lavoura dos pobres dá abundancia de mantimento, mas alguns ha que se consomem por falta de juizo.
Hojnost jest pokrmů na rolí chudých, někdo pak hyne skrze nerozšafnost.
24 O que retem a sua vara aborrece a seu filho, mas o que o ama madruga a castigal-o.
Kdo zdržuje metlu svou, nenávidí syna svého; ale kdož ho miluje, za času jej tresce.
25 O justo come até fartar-se a sua alma, mas o ventre dos impios terá necessidade.
Spravedlivý jí až do nasycení duše své, břicho pak bezbožných nedostatek trpí.

< Provérbios 13 >