< 8 >

1 Então respondeu Bildad o suhita, e disse:
Então Bildade, o suíta, respondeu, dizendo:
2 Até quando fallarás taes coisas, e as razões da tua bocca serão como um vento impetuoso?
Até quando falarás tais coisas, e as palavras de tua boca serão como um vento impetuoso?
3 Porventura perverteria Deus o direito? e perverteria o Todo-poderoso a justiça?
Por acaso Deus perverteria o direito, ou o Todo-Poderoso perverteria a justiça?
4 Se teus filhos peccaram contra elle, tambem elle os lançou na mão da sua transgressão.
Se teus filhos pecaram contra ele, ele também os entregou ao castigo por sua transgressão.
5 Mas, se tu de madrugada buscares a Deus, e ao Todo-poderoso pedires misericordia,
Se tu buscares a Deus com empenho, e pedires misericórdia ao Todo-Poderoso;
6 Se fôres puro e recto, certamente logo despertará por ti, e restaurará a morada da tua justiça.
Se fores puro e correto, certamente logo ele se levantará em teu favor, e restaurará a morada de tua justiça.
7 O teu principio, na verdade, terá sido pequeno, porém o teu ultimo estado crescerá em extremo.
Ainda que teu princípio seja pequeno, o teu fim será muito grandioso.
8 Porque, pergunta agora ás gerações passadas: e prepara-te para a inquirição de seus paes
Pois pergunta agora à geração passada, e considera o que seus pais descobriram.
9 Porque nós somos de hontem, e nada sabemos; porquanto nossos dias sobre a terra são como a sombra.
Pois nós somos de ontem e nada sabemos, pois nossos dias sobre a terra são como a sombra.
10 Porventura não te ensinarão elles, e não te fallarão, e do seu coração não tirarão razões?
Por acaso eles não te ensinarão, e te dirão, e falarão palavras de seu coração?
11 Porventura sobe o junco sem lodo? ou cresce a espadana sem agua?
Pode o papiro crescer sem lodo? Ou pode o junco ficar maior sem água?
12 Estando ainda na sua verdura, ainda que a não cortem, todavia antes de qualquer outra herva se secca.
Estando ele ainda verde, sem ter sido cortado, ainda assim se seca antes de toda erva.
13 Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deus: e a esperança do hypocrita perecerá.
Assim são os caminhos de todos os que esquecem de Deus; e a esperança do corrupto perecerá;
14 Cuja esperança fica frustrada: e a sua confiança será como a teia d'aranha.
Sua esperança será frustrada, e sua confiança será como a teia de aranha.
15 Encostar-se-ha á sua casa, mas não se terá firme: apegar-se-ha a ella, mas não ficará em pé.
Ele se apoiará em sua casa, mas ela não ficará firme; ele se apegará a ela, mas ela não ficará de pé.
16 Está sumarento antes que venha o sol, e os seus renovos saem sobre o seu jardim;
Ele está bem regado diante do sol, e seus ramos brotam por cima de sua horta;
17 As suas raizes se entrelaçam junto á fonte, para o pedregal attenta.
Suas raízes se entrelaçam junto à fonte, olhando para o pedregal.
18 Absorvendo-o elle do seu logar, negal-o-ha este, dizendo: Nunca te vi?
Se lhe arrancarem de seu lugar, este o negará, [dizendo]: Nunca te vi.
19 Eis que este é alegria do seu caminho, e outros brotarão do pó.
Eis que este é o prazer de seu caminho; e do solo outros brotarão.
20 Eis que Deus não rejeitará ao recto; nem toma pela mão aos malfeitores:
Eis que Deus não rejeita ao íntegro, nem segura pela mão aos malfeitores.
21 Até que de riso te encha a bocca, e os teus labios de jubilação.
Ainda ele encherá tua boca de riso, e teus lábios de júbilo.
22 Teus aborrecedores se vestirão de confusão, e a tenda dos impios não existirá mais.
Os que te odeiam se vestirão de vergonha, e nunca mais haverá tenda de perversos.

< 8 >