< 40 >

1 Respondeu mais o Senhor a Job e disse:
Oo weliba Rabbigu Ayuub buu u jawaabay oo wuxuu ku yidhi,
2 Porventura o contender contra o Todo-poderoso é ensinar? quem quer reprehender a Deus, responda a estas coisas.
Kii murmayaa ma Ilaaha Qaadirka ah buu la diriri karaa? Kii Ilaah la doodayaa ha ka jawaabo taas.
3 Então Job respondeu ao Senhor, e disse:
Markaasaa Ayuub Rabbiga u jawaabay oo wuxuu ku yidhi,
4 Eis que sou vil; que te responderia eu? a minha mão ponho na minha bocca.
Bal eeg, wax yar baan ahay, haddaba bal maxaan kuugu jawaabaa? Afkaan gacanta saarayaa.
5 Já uma vez tenho fallado, porém mais não responderei: ou ainda duas vezes, porém não proseguirei.
Mar baan hadlay, jawaab dambena u noqon maayo, Laba jeer oo qudha ayaan hadlay, laakiinse hadda ka dib sii wadi maayo.
6 Então o Senhor respondeu a Job desde a tempestade, e disse:
Markaasaa Rabbigu Ayuub uga dhex jawaabay dabaysha cirwareenta ah, oo wuxuu ku yidhi,
7 Ora, pois, cinge os teus lombos como varão; eu te perguntarei a ti, e tu ensina-me.
Haddaba sidii nin rag ah dhexda u gunto, Waayo, wax baan ku weyddiinayaa, oo adna waa inaad ii sheegtaa.
8 Porventura tambem farás tu vão o meu juizo? ou tu me condemnarás, para te justificares?
War ma xukunkaygaad burinaysaa? Oo ma waxaad ii xukumaysaa inaad xaq noqotid?
9 Ou tens braço como Deus? ou podes trovejar com voz como a sua?
Adiguse ma waxaad leedahay Ilaah gacantiisa oo kale? Oo codkiisa oo kale miyaad ku onkodi kartaa?
10 Orna-te pois com excellencia e alteza; e veste-te de magestade e de gloria.
Haddaba waxaad isku sharraxdaa sarraysnaan iyo derejo, Oo waxaad huwataa sharaf iyo haybad.
11 Derrama os furores da tua ira, e attenta para todo o soberbo, e abate-o.
Haddaba cadhadaada buuxdhaafkeeda soo daadi, Oo waxaad fiirisaa mid kasta oo kibir leh, oo isaga hoos u soo deji.
12 Olha para todo o soberbo, e humilha-o, e atropella os impios no seu logar.
Mid kasta oo kibir leh soo fiiri oo hoosaysii, Oo kuwa sharka ah meel alla meeshay istaagaan ku joogso.
13 Esconde-os juntamente no pó: ata-lhes os rostos em occulto.
Dhammaantood ciidda ku qari, Oo wejigoodana meel qarsoon ku xidh.
14 Então tambem eu a ti confessarei que a tua mão direita te haverá livrado.
Oo anna markaas waxaan kuu qiran doonaa In gacantaada midig ay ku badbaadin karto.
15 Vês aqui a Behemoth, que eu fiz comtigo, que come a herva como o boi.
Haddaba bal eeg jeerta aan u sameeyey sidaan kuu sameeyey oo kale, Cawska bay u daaqdaa sida dibi oo kale.
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder no umbigo do seu ventre.
Haddaba bal eeg, xooggeedu wuxuu ugu jiraa dhexdeeda, Oo itaalkeeduna wuxuu ku jiraa muruqyada caloosheeda.
17 Quando quer, move a sua cauda como cedro: os nervos das suas coxas estão entretecidos.
Oo dabadeedana waxay u taagtaa sida geed kedar ah oo kale, Oo seedaha bowdooyinkeeduna way isku wada tidcan yihiin.
18 Os seus ossos são como coxas de bronze: a sua ossada é como barras de ferro.
Oo lafaheeduna waa sidii tuubbooyin naxaas ah; Oo addimmadeeduna waa sidii wax bir ah.
19 Elle é obra prima dos caminhos de Deus: o que o fez lhe apegou a sua espada.
Iyadu jidadka Ilaah waa u madax, Oo kii abuuray oo keliya ayaa seeftiisa u dhowayn kara.
20 Em verdade os montes lhe produzem pasto, onde todos os animaes do campo folgam.
Sida xaqiiqada ah waxaa iyada cunto u soo bixiya Buuraha ay xayawaanka duurka oo dhammu ku cayaaraan.
21 Deita-se debaixo das arvores sombrias, no esconderijo das canas e da lama.
Oo waxay hoos jiifsataa dhirta hooska badan, Iyo meesha qarsoon ee cawsduurka iyo biyagaleenka.
22 As arvores sombrias o cobrem, com sua sombra: os salgueiros do ribeiro o cercam.
Dhirta hooska badan ayaa hadhkooda ku qariya, Oo waxaa iyada ku wareegsan geedaha safsaafka ah ee durdurka ku ag yaal.
23 Eis que um rio trasborda, e elle não se apressa, confiando que o Jordão possa entrar na sua bocca.
Bal eeg, haddii webigu buuxdhaafo iyadu ma gariirto, In kastoo Webi Urdun afka ka galo, haddana iyadu way isku kalsoon tahay.
24 Podel-o-hiam porventura caçar á vista de seus olhos? ou com laços lhe furar os narizes?
Ninna miyuu iyada qaban karaa iyadoo u jeedda? Miyaase sanka dabin lagaga duleelin karaa?

< 40 >