< 35 >

1 Respondeu mais Elihu e disse:
igitur Heliu haec rursum locutus est
2 Tens por direito dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
numquid aequa tibi videtur tua cogitatio ut diceres iustior Deo sum
3 Porque disseste: De que te serviria elle? ou de que mais me aproveitarei do que do meu peccado?
dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccavero
4 Eu te farei resposta, a ti e aos teus amigos comtigo.
itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecum
5 Attenta para os céus, e vê; e contempla as mais altas nuvens, que são mais altas do que tu
suspice caelum et intuere et contemplare aethera quod altior te sit
6 Se peccares, que effectuarás contra elle? se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás.
si peccaveris quid ei nocebis et si multiplicatae fuerint iniquitates tuae quid facies contra eum
7 Se fôres justo, que lhe darás? ou que receberá da tua mão?
porro si iuste egeris quid donabis ei aut quid de manu tua accipiet
8 A tua impiedade damnaria outro tal como tu; e a tua justiça aproveitaria ao filho do homem.
homini qui similis tui est nocebit impietas tua et filium hominis adiuvabit iustitia tua
9 Por causa da grandeza da oppressão fazem clamar aos opprimidos: exclamam por causa do braço dos grandes.
propter multitudinem calumniatorum clamabunt et heiulabunt propter vim brachii tyrannorum
10 Porém ninguem diz: Onde está Deus que me fez, que dá psalmos na noite.
et non dixit ubi est Deus qui fecit me qui dedit carmina in nocte
11 Que nos faz mais doutos do que os animaes da terra, e nos faz mais sabios do que as aves dos céus.
qui docet nos super iumenta terrae et super volucres caeli erudit nos
12 Ali clamam, porém elle não responde, por causa da arrogancia dos maus.
ibi clamabunt et non exaudiet propter superbiam malorum
13 Certo é que Deus não ouvirá a vaidade, nem attentará para ella o Todo-poderoso.
non ergo frustra audiet Deus et Omnipotens singulorum causas intuebitur
14 E quanto ao que disseste, que o não verás: juizo ha perante elle; por isso espera n'elle.
etiam cum dixeris non considerat iudicare coram eo et expecta eum
15 Mas agora, ainda que a ninguem a sua ira visitasse, nem advertisse muito na multidão dos peccadores:
nunc enim non infert furorem suum nec ulciscitur scelus valde
16 Logo Job em vão abriu a sua bocca, e sem sciencia multiplicou palavras.
ergo Iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplicat

< 35 >