< 25 >

1 Então respondeu Bildad o suhita, e disse:
וַיַּעַן בִּלְדַּד הַשֻּׁחִי וַיֹּאמַֽר׃
2 Com elle estão dominio e temor; elle faz paz nas suas alturas.
הַמְשֵׁל וָפַחַד עִמּוֹ עֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָֽיו׃
3 Porventura teem numero as suas tropas? e sobre quem não surge a sua luz?
הֲיֵשׁ מִסְפָּר לִגְדוּדָיו וְעַל־מִי לֹא־יָקוּם אוֹרֵֽהוּ׃
4 Como pois seria justo o homem para com Deus? e como seria puro aquelle que nasce da mulher?
וּמַה־יִּצְדַּק אֱנוֹשׁ עִם־אֵל וּמַה־יִּזְכֶּה יְלוּד אִשָּֽׁה׃
5 Olha, até a lua não resplandece, e as estrellas não são puras aos seus olhos.
הֵן עַד־יָרֵחַ וְלֹא יַאֲהִיל וְכוֹכָבִים לֹא־זַכּוּ בְעֵינָֽיו׃
6 E quanto menos o homem, que é um verme, e o filho do homem, que é um bicho.
אַף כִּֽי־אֱנוֹשׁ רִמָּה וּבֶן־אָדָם תּוֹלֵעָֽה׃

< 25 >