< Jó 23 >
1 Respondeu porém Job, e disse:
Entonces Job respondió,
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura: a violencia da minha praga mais se aggrava do que o meu gemido.
“Incluso hoy mi queja es rebelde. Su mano pesa a pesar de mis gemidos.
3 Ah se eu soubesse que o poderia achar! então me chegaria ao seu tribunal.
¡Oh, si supiera dónde puedo encontrarlo! ¡Que pueda llegar incluso a su asiento!
4 Com boa ordem exporia ante elle a minha causa, e a minha bocca encheria d'argumentos.
Yo pondría mi causa en orden ante él, y llenarme la boca de argumentos.
5 Saberia as palavras com que elle me responderia, e entenderia o que me dissesse.
Yo sabría las palabras que él me respondería, y entender lo que me decía.
6 Porventura segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? não; elle só o põe em mim.
¿Acaso quiere enfrentarse a mí con la grandeza de su poder? No, pero me escucharía.
7 Ali o recto pleitearia com elle, e eu me livraria para sempre do meu Juiz.
Allí los rectos podrían razonar con él, para que sea liberado para siempre de mi juez.
8 Eis que se me adianto, ali não está: se torno para traz, não o percebo.
“Si voy al este, no está allí. Si voy al oeste, no puedo encontrarlo.
9 Se obra a mão esquerda, não o vejo: se se encobre á mão direita, não o diviso.
Trabaja hacia el norte, pero no lo veo. Se gira hacia el sur, pero no consigo verle.
10 Porém elle sabe o meu caminho: prove-me, e sairei como o oiro.
Pero él conoce el camino que tomo. Cuando me haya probado, saldré como el oro.
11 Nas suas pizadas os meus pés se affirmaram: guardei o seu caminho, e não me desviei d'elle.
Mi pie se ha mantenido firme a sus pasos. He mantenido su camino, y no me he apartado.
12 Do preceito de seus labios nunca me apartei, e as palavras da sua bocca guardei mais do que a minha porção.
No me he apartado del mandamiento de sus labios. He atesorado las palabras de su boca más que mi comida necesaria.
13 Mas, se elle está contra alguem, quem então o desviará? o que a sua alma quizer isso fará.
Pero él está solo, ¿y quién puede oponerse a él? Lo que su alma desea, incluso eso hace.
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito, e muitas coisas como estas ainda tem comsigo.
Porque él realiza lo que me ha sido asignado. Muchas cosas así están con él.
15 Por isso me perturbo perante elle, considero, e temo-me d'elle.
Por eso me aterra su presencia. Cuando lo considero, me da miedo.
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-poderoso me perturbou.
Porque Dios ha hecho desfallecer mi corazón. El Todopoderoso me ha aterrorizado.
17 Porquanto não fui desarreigado antes das trevas, e nem encobriu com a escuridão o meu rosto.
Porque no fui cortado antes de la oscuridad, tampoco cubrió la espesa oscuridad de mi cara.