< Esdras 2 >

1 Estes são os filhos da provincia, que subiram do captiveiro, dos transportados, que Nabucodonosor, rei de Babylonia, tinha transportado a Babylonia, e tornaram a Jerusalem e a Judah, cada um para a sua casa;
నెబుకద్నెజరు రాజు బబులోనుకు బందీలుగా తీసుకు వెళ్ళిన వారికి ఆ దేశంలో పుట్టి చెర నుండి విడుదల పొంది యెరూషలేము, యూదా దేశాల్లో తమ తమ పట్టణాలకు వెళ్ళడానికి అనుమతి పొందినవారు.
2 Os quaes vieram com Zorobabel, Josué, Nehemias, Seraias, Reelaias, Mardocheo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum e Baana. O numero dos homens do povo de Israel:
వారిలో జెరుబ్బాబెలు, యేషూవ, నెహెమ్యా, శెరాయా, రెయేలాయా, మొర్దెకై, బిల్షాను, మిస్పెరేతు, బిగ్వయి, రెహూము, బయనా, అనేవాళ్ళు ఉన్నారు. బబులోను నుండి వచ్చిన ఇశ్రాయేలు ప్రజల లెక్క ఇది.
3 Os filhos de Paros, dois mil, cento e setenta e dois.
పరోషు వంశం వారు 2, 172 మంది.
4 Os filhos de Sephtias, trezentos e setenta e dois.
షెఫట్య వంశం వారు 372 మంది.
5 Os filhos d'Arah, setecentos e setenta e cinco.
ఆరహు వంశం వారు 775 మంది.
6 Os filhos de Pahath-moab, dos filhos de Jesua-joab, dois mil, oitocentos e doze.
పహత్మోయాబు వంశం వారు యేషూవ యోవాబు వంశం వారితో కలిపి 2, 812 మంది.
7 Os filhos d'Elam, mil, duzentos e cincoenta e quatro.
ఏలాము వంశం వారు 1, 254 మంది.
8 Os filhos de Zatthu, novecentos e quarenta e cinco.
జత్తూ వంశం వారు 945 మంది.
9 Os filhos de Zaccai, setecentos e sessenta.
జక్కయి వంశం వారు 760 మంది.
10 Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
౧౦బానీ వంశం వారు 642 మంది.
11 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e tres.
౧౧బేబై వంశం వారు 643 మంది.
12 Os filhos de Azgad, mil, duzentos e vinte e dois.
౧౨అజ్గాదు వంశం వారు 1, 222 మంది.
13 Os filhos de Adonikam, seiscentos e sessenta e seis.
౧౩అదొనీకాము వంశం వారు 666 మంది.
14 Os filhos de Bigvai, dois mil e cincoenta e seis.
౧౪బిగ్వయి వంశం వారు 2,056 మంది.
15 Os filhos de Adin, quatrocentos e cincoenta e quatro.
౧౫ఆదీను వంశం వారు 454 మంది.
16 Os filhos d'Ater, d'Hizkia, noventa e oito.
౧౬అటేరు వంశం వారు హిజ్కియాతో కలిపి 98 మంది.
17 Os filhos de Besai, trezentos e vinte e tres.
౧౭బెజయి వంశం వారు 323 మంది.
18 Os filhos de Jora, cento e doze.
౧౮యోరా వంశం వారు 112 మంది.
19 Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e tres.
౧౯హాషుము వంశం వారు 223 మంది,
20 Os filhos de Gibbar, noventa e cinco.
౨౦గిబ్బారు వంశం వారు 95 మంది.
21 Os filhos de Bethlehem, cento e vinte e tres.
౨౧బేత్లెహేము వంశం వారు 123 మంది.
22 Os homens de Netopha, cincoenta e seis.
౨౨నెటోపా వంశం వారు 56 మంది.
23 Os homens d'Anathoth, cento e vinte e oito.
౨౩అనాతోతు వంశం వారు 128 మంది.
24 Os filhos d'Azmaveth, quarenta e dois.
౨౪అజ్మావెతు వంశం వారు 42 మంది,
25 Os filhos de Kiriath-arim, Chephira e Bearoth, setecentos e quarenta e tres.
౨౫కిర్యాతారీము, కెఫీరా, బెయేరోతు వంశాల వారు 743 మంది.
26 Os filhos de Rama, e Gibeah, seiscentos e vinte e um.
౨౬రమా గెబ వంశం వారు 621 మంది.
27 Os homens de Micmas, cento e vinte e dois.
౨౭మిక్మషు వంశం వారు 123 మంది.
28 Os homens de Bethel e Ai, duzentos e vinte e tres.
౨౮బేతేలు, హాయి గ్రామం వారు 222 మంది.
29 Os filhos de Nebo, cincoenta e dois.
౨౯నెబో వంశం వారు 52 మంది.
30 Os filhos de Magbis, cento e cincoenta e seis.
౩౦మగ్బీషు వంశం వారు 156 మంది.
31 Os filhos do outro Elam, mil, duzentos e cincoenta e quatro.
౩౧వేరొక ఏలాము వంశం వారు 1, 254 మంది.
32 Os filhos d'Harim, trezentos e vinte.
౩౨హారీము వంశం వారు 320 మంది.
33 Os filhos de Lod, Hadid e Ono, setecentos e vinte e cinco.
౩౩లోదు, హదీదు, ఓనో గ్రామాల వారు 725 మంది.
34 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
౩౪యెరికో వంశం వారు 345 మంది.
35 Os filhos de Senaa, tres mil, seiscentos e trinta.
౩౫సెనాయా వంశం వారు 3, 630 మంది.
36 Os sacerdotes: os filhos de Jedaias, da casa de Jesua, novecentos e setenta e tres.
౩౬యాజకుల్లో యేషూవ సంతానమైన యెదాయా వంశం వారు 953 మంది.
37 Os filhos d'Immer, mil e cincoenta e dois.
౩౭ఇమ్మేరు వంశం వారు 1,052 మంది.
38 Os filhos de Pashur, mil, duzentos e quarenta e sete.
౩౮పషూరు వంశం వారు 1, 247 మంది.
39 Os filhos d'Harim, mil e dezesete.
౩౯హారీము వంశం వారు 1,017 మంది.
40 Os levitas: os filhos de Jesua e Kadmiel, dos filhos d'Hodavias, setenta e quatro.
౪౦లేవీయ గోత్రానికి చెందిన యేషూవ, కద్మీయేలు, హోదవ్యా, అనేవారి వంశం వారు మొత్తం 74 మంది.
41 Os cantores: os filhos de Asaph, cento e vinte e oito.
౪౧గాయకులైన ఆసాపు వంశం వారు 128 మంది.
42 Os filhos dos porteiros: os filhos de Sallum, os filhos d'Ater, os filhos de Talmon, os filhos d'Akkub, os filhos d'Hatita, os filhos de Sobai: por todos, cento e trinta e nove.
౪౨ద్వారపాలకులైన షల్లూము, అటేరు, టల్మోను, అక్కూబు, హటీటా, షోబయి అనేవారి వంశం వారు 139 మంది.
43 Os nethineos: os filhos de Ziha, os filhos d'Hasupha, os filhos de Tabbaoth,
౪౩నెతీనీయులకు చెందిన జీహా, హశూపా, టబ్బాయోతు వంశాల వారు.
44 Os filhos de Keros, os filhos de Siaha, os filhos de Padon,
౪౪కేరోసు, సీయహా, పాదోను వంశాల వారు.
45 Os filhos de Lebana, os filhos d'Hagaba, os filhos d'Akkub,
౪౫లెబానా, హగాబా, అక్కూబు వంశాల వారు.
46 Os filhos d'Hagab, os filhos de Samlai, os filhos d'Hanan,
౪౬హాగాబు, షల్మయి, హానాను వంశాల వారు.
47 Os filhos de Giddel, os filhos de Gahar, os filhos de Reaias,
౪౭గిద్దేలు, గహరు, రెవాయా వంశాల వారు.
48 Os filhos de Resin, os filhos de Nekoda, os filhos de Gazam,
౪౮రెజీను, నెకోదా, గజ్జాము వంశాల వారు.
49 Os filhos d'Uzar, os filhos de Paseah, os filhos de Besai,
౪౯ఉజ్జా, పాసెయ, బేసాయి వంశాల వారు.
50 Os filhos d'Asna, os filhos dos meuneos, os filhos dos nephuseos,
౫౦అస్నా, మెహూనీము, నెపూసీము వంశాల వారు.
51 Os filhos de Bakbuk, os filhos d'Hakupha, os filhos d'Harhur,
౫౧బక్బూకు, హకూపా, హర్హూరు వంశం వారు.
52 Os filhos de Basluth, os filhos de Mehida, os filhos d'Harsa,
౫౨బజ్లీతు, మెహీదా, హర్షా వంశాల వారు.
53 Os filhos de Barkos, os filhos de Sisera, os filhos de Temah,
౫౩బర్కోసు, సీసెరా, తెమహు వంశాల వారు.
54 Os filhos de Nesiah, os filhos d'Hatipha.
౫౪నెజీయహు, హటీపా వంశాల వారు.
55 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Sophereth, os filhos de Peruda,
౫౫సొలొమోను సేవకుల వారసులు, సొటయి, సోపెరెతు, పెరూదా వంశాల వారు.
56 Os filhos de Jaala, os filhos de Darkon, os filhos de Giddel,
౫౬యహలా, దర్కోను, గిద్దేలు వంశాల వారు.
57 Os filhos de Sephatias, os filhos d'Hattil, os filhos de Pochereth-hat-sebaim, os filhos de Ami.
౫౭షెఫట్య, హట్టీలు, జెబాయీముకు చెందిన పొకెరెతు, ఆమీ వంశాల వారు.
58 Todos os nethineos, e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.
౫౮నెతీనీయులు, సొలొమోను సేవకుల వారసులు మొత్తం 392 మంది,
59 Tambem estes subiram de Tel-melah e Tel-harsa, Cherub, Addan e Immer: porém não poderam mostrar a casa de seus paes, e sua linhagem, se d'Israel eram.
౫౯ఇంకా తేల్మెలహు, తేల్హర్షా, కెరూబు, అద్దాను, ఇమ్మేరు, అనే ప్రాంతాల నుండి మరి కొందరు వచ్చారు. అయితే వీరు తమ తండ్రుల కుటుంబాల, వంశాల రుజువులు చూపలేక పోవడం వల్ల వీరు ఇశ్రాయేలీయులో కాదో తెలియలేదు.
60 Os filhos de Dalaias, os filhos de Tobias, os filhos de Nekoda, seiscentos e cincoenta e dois.
౬౦వీళ్ళు దెలాయ్యా, టోబీయా, నెకోదా వంశాలవారు. వీరు 652 మంది,
61 E dos filhos dos sacerdotes: os filhos d'Habaias, os filhos de Kos, os filhos de Barzillai, que tomou mulher das filhas de Barzillai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
౬౧ఇంకా యాజకుల వారసులైన హబాయ్యా, హాక్కోజు వంశాలవారు, గిలాదు వాడైన బర్జిల్లయి కుమార్తెల్లో ఒకామెను పెండ్లి చేసికొన్న వారి పేర్లను బట్టి బర్జిల్లయి అనే వ్యక్తి వంశం వారు.
62 Estes buscaram o seu registro entre os que estavam registrados nas genealogias, mas não se acharam n'ellas; pelo que por immundos foram rejeitados do sacerdocio.
౬౨వీరు వంశావళి గ్రంథంలో తమ పేర్లు వెదికారు గానీ వారు తమ యాజక వృత్తిలో అపవిత్రులయ్యారు కాబట్టి వారి పేర్లు కనబడలేదు.
63 E o tirsatha lhes disse que não comessem das coisas sagradas, até que houvesse sacerdote com Urim e com Thummim.
౬౩ఊరీము, తుమ్మీము ధరించుకొనే ఒక యాజకుడు నియామకం అయ్యే వరకూ దేవునికి ప్రతిష్ఠితమైన పదార్థాలను తినకూడదని వారి గవర్నర్ వారికి ఆజ్ఞాపించాడు.
64 Toda esta congregação junta foi, quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
౬౪సమకూడిన ప్రజలు మొత్తం 42, 360 మంది అయ్యారు.
65 Afóra os seus servos e as suas servas, que foram sete mil, trezentos e trinta e sete: tambem tinha duzentos cantores e cantoras.
౬౫వీరు కాకుండా వీరి దాసులు, దాసీలు 7, 337 మంది, గాయకులు, గాయనిలు 200 మంది ఉన్నారు.
66 Os seus cavallos, setecentos e trinta e seis: os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
౬౬వారి దగ్గర గుర్రాలు 736, కంచర గాడిదలు 245,
67 Os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco: os jumentos, seis mil, setecentos e vinte.
౬౭ఒంటెలు 435, గాడిదలు 6, 720 ఉన్నాయి.
68 E alguns dos chefes dos paes, vindo á casa do Senhor, que habita em Jerusalem, deram voluntarias offertas para a casa de Deus, para a fundarem no seu logar.
౬౮గోత్రాల ప్రముఖులు కొందరు యెరూషలేములో ఉన్న యెహోవా మందిరానికి వచ్చి, దేవుని మందిరం కట్టడానికి స్వచ్చందంగా కానుకలు అర్పించారు.
69 Conforme ao seu poder, deram para o thesouro da obra, em oiro, sessenta e um mil drachmas, e em prata cinco mil libras, e cem vestes sacerdotaes.
౬౯ఆలయ నిర్మాణ పని కోసం తమ శక్తి కొద్ది 500 కిలోల బంగారం, 2, 800 కిలోల వెండి, ఖజానాకు ఇచ్చారు. 100 యాజక వస్త్రాలు ఇచ్చారు.
70 E habitaram os sacerdotes e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores, como os porteiros, e os nethineos, nas suas cidades; como tambem todo o Israel nas suas cidades.
౭౦యాజకులు, లేవీయులు, ప్రజల్లో కొందరు, గాయకులు, ద్వారపాలకులు, నెతీనీయులు తమ తమ పట్టణాలకు వచ్చి నివాసమున్నారు. ఇశ్రాయేలీయులంతా తమ తమ పట్టణాల్లో నివసించారు.

< Esdras 2 >