< Esdras 2 >
1 Estes são os filhos da provincia, que subiram do captiveiro, dos transportados, que Nabucodonosor, rei de Babylonia, tinha transportado a Babylonia, e tornaram a Jerusalem e a Judah, cada um para a sua casa;
Questi sono gli abitanti della provincia che ritornarono dall'esilio, i deportati che Nabucodònosor re di Babilonia aveva condotti in esilio a Babilonia. Essi tornarono a Gerusalemme e in Giudea, ognuno alla sua città;
2 Os quaes vieram com Zorobabel, Josué, Nehemias, Seraias, Reelaias, Mardocheo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum e Baana. O numero dos homens do povo de Israel:
vennero con Zorobabèle, Giosuè, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardocheo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Recun, Baana. Computo degli uomini del popolo d'Israele:
3 Os filhos de Paros, dois mil, cento e setenta e dois.
Figli di Paros: duemilacentosettantadue.
4 Os filhos de Sephtias, trezentos e setenta e dois.
Figli di Sefatia: trecentosettantadue.
5 Os filhos d'Arah, setecentos e setenta e cinco.
Figli di Arach: settecentosettantacinque.
6 Os filhos de Pahath-moab, dos filhos de Jesua-joab, dois mil, oitocentos e doze.
Figli di Pacat-Moab, cioè i figli di Giosuè e di Ioab: duemilaottocentodieci.
7 Os filhos d'Elam, mil, duzentos e cincoenta e quatro.
Figli di Elam: milleduecentocinquantaquattro.
8 Os filhos de Zatthu, novecentos e quarenta e cinco.
Figli di Zattu: novecentoquarantacinque.
9 Os filhos de Zaccai, setecentos e sessenta.
Figli di Zaccai: settecentosessanta.
10 Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
Figli di Bani: seicentoquarantadue.
11 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e tres.
Figli di Bebai: seicentoventitrè.
12 Os filhos de Azgad, mil, duzentos e vinte e dois.
Figli di Azgad: milleduecentoventidue.
13 Os filhos de Adonikam, seiscentos e sessenta e seis.
Figli di Adonikam: seicentosettantasei.
14 Os filhos de Bigvai, dois mil e cincoenta e seis.
Figli di Bigvai: duemilacinquantasei.
15 Os filhos de Adin, quatrocentos e cincoenta e quatro.
Figli di Adin: quattrocentocinquantaquattro.
16 Os filhos d'Ater, d'Hizkia, noventa e oito.
Figli di Ater, cioè di Ezechia: novantotto.
17 Os filhos de Besai, trezentos e vinte e tres.
Figli di Bezài: trecentoventitrè.
18 Os filhos de Jora, cento e doze.
Figli di Iora: centododici.
19 Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e tres.
Figli di Casum: duecentoventitrè.
20 Os filhos de Gibbar, noventa e cinco.
Figli di Ghibbar: novantacinque.
21 Os filhos de Bethlehem, cento e vinte e tres.
Figli di Betlemme: centoventitrè.
22 Os homens de Netopha, cincoenta e seis.
Uomini di Netofa: cinquantasei.
23 Os homens d'Anathoth, cento e vinte e oito.
Uomini di Anatòt: centoventotto.
24 Os filhos d'Azmaveth, quarenta e dois.
Figli di Azmàvet: quarantadue.
25 Os filhos de Kiriath-arim, Chephira e Bearoth, setecentos e quarenta e tres.
Figli di Kiriat-Iearìm, di Chefira e di Beeròt: settecentoquarantatrè.
26 Os filhos de Rama, e Gibeah, seiscentos e vinte e um.
Figli di Rama e di Gheba: seicentoventuno.
27 Os homens de Micmas, cento e vinte e dois.
Uomini di Micmas: centoventidue.
28 Os homens de Bethel e Ai, duzentos e vinte e tres.
Uomini di Betel e di Ai: duecentoventitrè.
29 Os filhos de Nebo, cincoenta e dois.
Figli di Nebo: cinquantadue.
30 Os filhos de Magbis, cento e cincoenta e seis.
Figli di Magbis: centocinquantasei.
31 Os filhos do outro Elam, mil, duzentos e cincoenta e quatro.
Figli di un altro Elam: milleduecentocinquantaquattro.
32 Os filhos d'Harim, trezentos e vinte.
Figli di Carim: trecentoventi.
33 Os filhos de Lod, Hadid e Ono, setecentos e vinte e cinco.
Figli di Lod, Cadid e Ono: settecentoventicinque.
34 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
Figli di Gerico: trecentoquarantacinque.
35 Os filhos de Senaa, tres mil, seiscentos e trinta.
Figli di Senaa: tremilaseicentotrenta.
36 Os sacerdotes: os filhos de Jedaias, da casa de Jesua, novecentos e setenta e tres.
Figli di Iedaia della casa di Giosuè: novecentosettantatrè. I sacerdoti:
37 Os filhos d'Immer, mil e cincoenta e dois.
Figli di Immer: millecinquantadue.
38 Os filhos de Pashur, mil, duzentos e quarenta e sete.
Figli di Pascur: milleduecentoquarantasette.
39 Os filhos d'Harim, mil e dezesete.
Figli di Carìm: millediciassette.
40 Os levitas: os filhos de Jesua e Kadmiel, dos filhos d'Hodavias, setenta e quatro.
I leviti: Figli di Giosuè e di Kadmiel, di Binnui e di Odavia: settantaquattro.
41 Os cantores: os filhos de Asaph, cento e vinte e oito.
I cantori: Figli di Asaf: centoventotto.
42 Os filhos dos porteiros: os filhos de Sallum, os filhos d'Ater, os filhos de Talmon, os filhos d'Akkub, os filhos d'Hatita, os filhos de Sobai: por todos, cento e trinta e nove.
I portieri: Figli di Sallùm, figli di Ater, figli di Talmon, figli di Akkub, figli di Catita, figli di Sobài: in tutto centotrentanove.
43 Os nethineos: os filhos de Ziha, os filhos d'Hasupha, os filhos de Tabbaoth,
Figli di Zica, figli di Casufa, figli di Tabbaot, Gli oblati:
44 Os filhos de Keros, os filhos de Siaha, os filhos de Padon,
figli di Keros, figli di Siaà, figli di Padon,
45 Os filhos de Lebana, os filhos d'Hagaba, os filhos d'Akkub,
figli di Lebana, figli di Cagabà, figli di Akkub,
46 Os filhos d'Hagab, os filhos de Samlai, os filhos d'Hanan,
figli di Cagàb, figli di Samlai, figli di Canan,
47 Os filhos de Giddel, os filhos de Gahar, os filhos de Reaias,
figli di Ghiddel, figli di Gacar, figli di Reaia,
48 Os filhos de Resin, os filhos de Nekoda, os filhos de Gazam,
figli di Rezin, figli di Nekoda, figli di Gazzam,
49 Os filhos d'Uzar, os filhos de Paseah, os filhos de Besai,
figli di Uzza, figli di Paseach, figli di Besai,
50 Os filhos d'Asna, os filhos dos meuneos, os filhos dos nephuseos,
figli di Asna, figli di Meunim, figli dei Nefisim,
51 Os filhos de Bakbuk, os filhos d'Hakupha, os filhos d'Harhur,
figli di Bakbuk, figli di Cakufa, figli di Carcur,
52 Os filhos de Basluth, os filhos de Mehida, os filhos d'Harsa,
figli di Bazlut, figli di Mechida, figli di Carsa,
53 Os filhos de Barkos, os filhos de Sisera, os filhos de Temah,
figli di Barkos, figli di Sisara, figli di Temach,
54 Os filhos de Nesiah, os filhos d'Hatipha.
figli di Nesiach, figli di Catifa.
55 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Sophereth, os filhos de Peruda,
Figli dei servi di Salomone: Figli di Sotai, figli di Assofèret, figli di Peruda,
56 Os filhos de Jaala, os filhos de Darkon, os filhos de Giddel,
figli di Iaalà, figli di Darkon, figli di Ghiddel,
57 Os filhos de Sephatias, os filhos d'Hattil, os filhos de Pochereth-hat-sebaim, os filhos de Ami.
figli di Sefatia, figli di Cattil, figli di Pochèret Azzebàim, figli di Ami.
58 Todos os nethineos, e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.
Totale degli oblati e dei figli dei servi di Salomone: trecentonovantadue.
59 Tambem estes subiram de Tel-melah e Tel-harsa, Cherub, Addan e Immer: porém não poderam mostrar a casa de seus paes, e sua linhagem, se d'Israel eram.
I seguenti rimpatriati da Tel-Melach, Tel-Carsa, Cherub-Addàn, Immer, non potevano dimostrare se il loro casato e la loro discendenza fossero d'Israele:
60 Os filhos de Dalaias, os filhos de Tobias, os filhos de Nekoda, seiscentos e cincoenta e dois.
figli di Delaia, figli di Tobia, figli di Nekodà: seicentoquarantadue.
61 E dos filhos dos sacerdotes: os filhos d'Habaias, os filhos de Kos, os filhos de Barzillai, que tomou mulher das filhas de Barzillai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
Tra i sacerdoti i seguenti: figli di Cobaià, figli di Akkoz, figli di Barzillài, il quale aveva preso in moglie una delle figlie di Barzillài il Galaadita e aveva assunto il suo nome,
62 Estes buscaram o seu registro entre os que estavam registrados nas genealogias, mas não se acharam n'ellas; pelo que por immundos foram rejeitados do sacerdocio.
cercarono il loro registro genealogico, ma non lo trovarono; allora furono esclusi dal sacerdozio.
63 E o tirsatha lhes disse que não comessem das coisas sagradas, até que houvesse sacerdote com Urim e com Thummim.
Il governatore ordinò loro che non mangiassero le cose santissime, finché non si presentasse un sacerdote con Urim e Tummim.
64 Toda esta congregação junta foi, quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
Tutta la comunità così radunata era di quarantaduemilatrecentosessanta persone;
65 Afóra os seus servos e as suas servas, que foram sete mil, trezentos e trinta e sete: tambem tinha duzentos cantores e cantoras.
inoltre vi erano i loro schiavi e le loro schiave: questi erano settemilatrecentotrentasette; poi vi erano i cantori e le cantanti: duecento.
66 Os seus cavallos, setecentos e trinta e seis: os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
I loro cavalli: settecentotrentasei. I loro muli: duecentoquarantacinque.
67 Os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco: os jumentos, seis mil, setecentos e vinte.
I loro cammelli: quattrocentotrentacinque. I loro asini: seimilasettecentoventi.
68 E alguns dos chefes dos paes, vindo á casa do Senhor, que habita em Jerusalem, deram voluntarias offertas para a casa de Deus, para a fundarem no seu logar.
Alcuni capifamiglia al loro arrivo al tempio che è in Gerusalemme, fecero offerte volontarie per il tempio, perché fosse ripristinato nel suo stato.
69 Conforme ao seu poder, deram para o thesouro da obra, em oiro, sessenta e um mil drachmas, e em prata cinco mil libras, e cem vestes sacerdotaes.
Secondo le loro forze diedero al tesoro della fabbrica: oro: dramme sessantunmila; argento: mine cinquemila; tuniche da sacerdoti: cento.
70 E habitaram os sacerdotes e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores, como os porteiros, e os nethineos, nas suas cidades; como tambem todo o Israel nas suas cidades.
Poi i sacerdoti, i leviti, alcuni del popolo, i cantori, i portieri e gli oblati si stabilirono nelle rispettive città e tutti gli Israeliti nelle loro città.