< Esdras 2 >

1 Estes são os filhos da provincia, que subiram do captiveiro, dos transportados, que Nabucodonosor, rei de Babylonia, tinha transportado a Babylonia, e tornaram a Jerusalem e a Judah, cada um para a sua casa;
Ezek pedig a tartománynak fiai, kik feljöttek vala a rabság foglyai közül, a kiket Nabukodonozor, Babilónia királya, fogva vitetett Babilóniába, s most visszajövének Jeruzsálembe és Júdába, kiki az ő városába.
2 Os quaes vieram com Zorobabel, Josué, Nehemias, Seraias, Reelaias, Mardocheo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum e Baana. O numero dos homens do povo de Israel:
Kik jövének Zorobábellel, Jésuával, Nehémiással, Serájával, Rélájával, Mordokhaival, Bilsánnal, Miszpárral, Bigvaival, Rehummal, Baanával. Izráel népe férfiainak száma ez:
3 Os filhos de Paros, dois mil, cento e setenta e dois.
Paros fiai kétezerszázhetvenkettő;
4 Os filhos de Sephtias, trezentos e setenta e dois.
Sefátja fiai háromszázhetvenkettő;
5 Os filhos d'Arah, setecentos e setenta e cinco.
Árah fiai hétszázhetvenöt;
6 Os filhos de Pahath-moab, dos filhos de Jesua-joab, dois mil, oitocentos e doze.
Pahath-Moáb fiai, Jésua és Joáb fiaitól, kétezernyolczszáztizenkettő;
7 Os filhos d'Elam, mil, duzentos e cincoenta e quatro.
Élám fiai ezerkétszázötvennégy;
8 Os filhos de Zatthu, novecentos e quarenta e cinco.
Zattu fiai kilenczszáznegyvenöt;
9 Os filhos de Zaccai, setecentos e sessenta.
Zakkai fiai hétszázhatvan;
10 Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
Báni fiai hatszáznegyvenkettő;
11 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e tres.
Bébai fiai hatszázhuszonhárom;
12 Os filhos de Azgad, mil, duzentos e vinte e dois.
Azgád fiai ezerkétszázhuszonkettő;
13 Os filhos de Adonikam, seiscentos e sessenta e seis.
Adónikám fiai hatszázhatvanhat;
14 Os filhos de Bigvai, dois mil e cincoenta e seis.
Bigvai fiai kétezerötvenhat;
15 Os filhos de Adin, quatrocentos e cincoenta e quatro.
Ádin fiai négyszázötvennégy;
16 Os filhos d'Ater, d'Hizkia, noventa e oito.
Áter fiai, Ezékiástól, kilenczvennyolcz;
17 Os filhos de Besai, trezentos e vinte e tres.
Bésai fiai háromszázhuszonhárom;
18 Os filhos de Jora, cento e doze.
Jórá fiai száztizenkettő;
19 Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e tres.
Hásum fiai kétszázhuszonhárom;
20 Os filhos de Gibbar, noventa e cinco.
Gibbár fiai kilenczvenöt;
21 Os filhos de Bethlehem, cento e vinte e tres.
Bethlehem fiai százhuszonhárom;
22 Os homens de Netopha, cincoenta e seis.
Netófah férfiai ötvenhat;
23 Os homens d'Anathoth, cento e vinte e oito.
Anathóth férfiai százhuszonnyolcz;
24 Os filhos d'Azmaveth, quarenta e dois.
Azmáveth fiai negyvenkettő;
25 Os filhos de Kiriath-arim, Chephira e Bearoth, setecentos e quarenta e tres.
Kirjáth-Árim, Kefira és Beéróth fiai hétszáznegyvenhárom;
26 Os filhos de Rama, e Gibeah, seiscentos e vinte e um.
Ráma és Géba fiai hatszázhuszonegy;
27 Os homens de Micmas, cento e vinte e dois.
Mikmás férfiai százhuszonkettő;
28 Os homens de Bethel e Ai, duzentos e vinte e tres.
Béthel és Ái férfiai kétszázhuszonhárom;
29 Os filhos de Nebo, cincoenta e dois.
Nebó fiai ötvenkettő;
30 Os filhos de Magbis, cento e cincoenta e seis.
Magbis fiai százötvenhat;
31 Os filhos do outro Elam, mil, duzentos e cincoenta e quatro.
A másik Élám fiai ezerkétszázötvennégy;
32 Os filhos d'Harim, trezentos e vinte.
Hárim fiai háromszázhúsz;
33 Os filhos de Lod, Hadid e Ono, setecentos e vinte e cinco.
Lód, Hádid és Ónó fiai hétszázhuszonöt;
34 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
Jérikó fiai háromszáznegyvenöt;
35 Os filhos de Senaa, tres mil, seiscentos e trinta.
Szenáa fiai háromezerhatszázharmincz;
36 Os sacerdotes: os filhos de Jedaias, da casa de Jesua, novecentos e setenta e tres.
A papok: Jedája fiai, Jésua családjából, kilenczszázhetvenhárom;
37 Os filhos d'Immer, mil e cincoenta e dois.
Immér fiai ezerötvenkettő;
38 Os filhos de Pashur, mil, duzentos e quarenta e sete.
Pashur fiai ezerkétszáznegyvenhét;
39 Os filhos d'Harim, mil e dezesete.
Hárim fiai ezertizenhét;
40 Os levitas: os filhos de Jesua e Kadmiel, dos filhos d'Hodavias, setenta e quatro.
A Léviták: Jésuának és Kadmiélnek fiai, Hodávia fiaitól, hetvennégy.
41 Os cantores: os filhos de Asaph, cento e vinte e oito.
Az énekesek: Asáf fiai százhuszonnyolcz;
42 Os filhos dos porteiros: os filhos de Sallum, os filhos d'Ater, os filhos de Talmon, os filhos d'Akkub, os filhos d'Hatita, os filhos de Sobai: por todos, cento e trinta e nove.
A kapunállók fiai: Sallum fiai, Ater fiai, Talmón fiai, Akkub fiai, Hatita fiai, Sóbai fiai, összesen százharminczkilencz.
43 Os nethineos: os filhos de Ziha, os filhos d'Hasupha, os filhos de Tabbaoth,
A Léviták szolgái: Siha fiai, Hasufa fiai, Tabbaóth fiai;
44 Os filhos de Keros, os filhos de Siaha, os filhos de Padon,
Kérósz fiai, Sziaha fiai, Pádón fiai,
45 Os filhos de Lebana, os filhos d'Hagaba, os filhos d'Akkub,
Lebána fiai, Hagába fiai, Akkub fiai,
46 Os filhos d'Hagab, os filhos de Samlai, os filhos d'Hanan,
Hágáb fiai, Salmai fiai, Hanán fiai,
47 Os filhos de Giddel, os filhos de Gahar, os filhos de Reaias,
Giddél fiai, Gahar fiai, Reája fiai,
48 Os filhos de Resin, os filhos de Nekoda, os filhos de Gazam,
Resin fiai, Nekóda fiai, Gazzám fiai,
49 Os filhos d'Uzar, os filhos de Paseah, os filhos de Besai,
Uzza fiai, Pászéah fiai, Bészai fiai,
50 Os filhos d'Asna, os filhos dos meuneos, os filhos dos nephuseos,
Aszna fiai, Meunim fiai, Nefiszim fiai.
51 Os filhos de Bakbuk, os filhos d'Hakupha, os filhos d'Harhur,
Bakbuk fiai, Hakufa fiai, Harhur fiai,
52 Os filhos de Basluth, os filhos de Mehida, os filhos d'Harsa,
Basluth fiai, Mehida fiai, Harsa fiai,
53 Os filhos de Barkos, os filhos de Sisera, os filhos de Temah,
Barkósz fiai, Sziszera fiai, Temah fiai,
54 Os filhos de Nesiah, os filhos d'Hatipha.
Nesiah fiai, Hatifa fiai;
55 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Sophereth, os filhos de Peruda,
Salamon szolgáinak fiai: Szótai fiai, Haszszófereth fiai, Peruda fiai,
56 Os filhos de Jaala, os filhos de Darkon, os filhos de Giddel,
Jaalá fiai, Darkón fiai, Giddél fiai,
57 Os filhos de Sephatias, os filhos d'Hattil, os filhos de Pochereth-hat-sebaim, os filhos de Ami.
Sefátia fiai, Hattil fiai, Pókhereth-Hássebaim fiai, Ámi fiai.
58 Todos os nethineos, e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.
Összesen a Léviták szolgái és a Salamon szolgáinak fiai háromszázkilenczvenkettő.
59 Tambem estes subiram de Tel-melah e Tel-harsa, Cherub, Addan e Immer: porém não poderam mostrar a casa de seus paes, e sua linhagem, se d'Israel eram.
És ezek, a kik feljövének Tél-Melahból, Tél-Harsából, Kerub-Addán-Immérből, de nem mondhatták meg családjukat és eredetüket, hogy Izráel közül valók-é:
60 Os filhos de Dalaias, os filhos de Tobias, os filhos de Nekoda, seiscentos e cincoenta e dois.
Delája fiai, Tóbiás fiai, Nekóda fiai hatszázötvenkettő.
61 E dos filhos dos sacerdotes: os filhos d'Habaias, os filhos de Kos, os filhos de Barzillai, que tomou mulher das filhas de Barzillai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
És a papok fiai közül: Habája fiai, Hakkós fiai, Barzillai fiai, ki a Gileádbeli Barzillai leányai közül vett magának feleséget, és ezek nevéről nevezteték;
62 Estes buscaram o seu registro entre os que estavam registrados nas genealogias, mas não se acharam n'ellas; pelo que por immundos foram rejeitados do sacerdocio.
Ezek keresték írásukat, tudniillik a nemzetségök könyvét, de nem találák, miért is kirekesztetének a papságból;
63 E o tirsatha lhes disse que não comessem das coisas sagradas, até que houvesse sacerdote com Urim e com Thummim.
És megmondá nékik a király helytartója, hogy ne egyenek a szentséges áldozatból, mígnem pap ítél az Urimmal és Tummimmal.
64 Toda esta congregação junta foi, quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
Mind az egész gyülekezet együtt negyvenkétezerháromszázhatvan.
65 Afóra os seus servos e as suas servas, que foram sete mil, trezentos e trinta e sete: tambem tinha duzentos cantores e cantoras.
Szolgáikon és szolgálóikon kivül – ezek száma hétezerháromszázharminczhét – valának nékik énekes férfiaik és asszonyaik kétszázan.
66 Os seus cavallos, setecentos e trinta e seis: os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
Lovaik hétszázharminczhat, öszvéreik kétszáznegyvenöt;
67 Os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco: os jumentos, seis mil, setecentos e vinte.
Tevéik négyszázharminczöt, hatezerhétszázhúsz szamárral.
68 E alguns dos chefes dos paes, vindo á casa do Senhor, que habita em Jerusalem, deram voluntarias offertas para a casa de Deus, para a fundarem no seu logar.
A családfők közül pedig, mikor megérkezének az Úr házához, mely Jeruzsálemben van, némelyek önkénytesen adakozának az Isten házára, hogy fölépítenék azt az ő helyén;
69 Conforme ao seu poder, deram para o thesouro da obra, em oiro, sessenta e um mil drachmas, e em prata cinco mil libras, e cem vestes sacerdotaes.
Tehetségök szerint adának az építés költségére aranyban hatvanegyezer dárikot, s ezüstben ötezer mánét, és száz papi ruhát.
70 E habitaram os sacerdotes e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores, como os porteiros, e os nethineos, nas suas cidades; como tambem todo o Israel nas suas cidades.
És lakozának mind a papok, mind a Léviták, mind a nép fiai, mind az énekesek, mind a kapunállók, mind a Léviták szolgái városaikban, s így az egész Izráel a maga városaiban vala.

< Esdras 2 >