< Êxodo 31 >
1 Depois fallou o Senhor a Moysés, dizendo:
and to speak: speak LORD to(wards) Moses to/for to say
2 Eis que eu tenho chamado por nome a Bezaleel, o filho de Uri, filho d'Ur, da tribu de Judah,
to see: behold! to call: call to in/on/with name Bezalel son: child Uri son: child Hur to/for tribe Judah
3 E o enchi do espirito de Deus, de sabedoria, e de entendimento, e de sciencia, em todo o artificio,
and to fill [obj] him spirit God in/on/with wisdom and in/on/with understanding and in/on/with knowledge and in/on/with all work
4 Para inventar invenções, e obrar em oiro, em prata, e em cobre,
to/for to devise: design plot to/for to make: do in/on/with gold and in/on/with silver: money and in/on/with bronze
5 E em lavramento de pedras para engastar, e em artificio de madeira, para obrar em todo o lavor.
and in/on/with carving stone to/for to fill and in/on/with carving tree: wood to/for to make: do in/on/with all work
6 E eis que eu tenho posto com elle a Aholiab, o filho de Ahisamach, da tribu de Dan, e tenho dado sabedoria ao coração de todo aquelle que é sabio de coração, para que façam tudo o que te tenho ordenado;
and I behold to give: put with him [obj] Oholiab son: child Ahisamach to/for tribe Dan and in/on/with heart all wise heart to give: give wisdom and to make [obj] all which to command you
7 A saber, a tenda da congregação, e a arca do testemunho, e o propiciatorio que estará sobre ella, e todos os vasos da tenda;
[obj] tent meeting and [obj] [the] ark to/for testimony and [obj] [the] mercy seat which upon him and [obj] all article/utensil [the] tent
8 E a mesa com os seus vasos, e o castiçal puro com todos os seus vasos, e o altar do incenso;
and [obj] [the] table and [obj] article/utensil his and [obj] [the] lampstand [the] pure and [obj] all article/utensil her and [obj] altar [the] incense
9 E o altar do holocausto com todos os seus vasos, e a pia com a sua base;
and [obj] altar [the] burnt offering and [obj] all article/utensil his and [obj] [the] basin and [obj] stand his
10 E os vestidos do ministerio, e os vestidos sanctos de Aarão o sacerdote, e os vestidos de seus filhos, para administrarem o sacerdocio;
and [obj] garment [the] braiding and [obj] garment [the] holiness to/for Aaron [the] priest and [obj] garment son: child his to/for to minister
11 E o azeite da uncção, e o incenso aromatico para o sanctuario: farão conforme a tudo que te tenho mandado.
and [obj] oil [the] anointing and [obj] incense [the] spice to/for Holy Place like/as all which to command you to make: do
12 Fallou mais o Senhor a Moysés, dizendo:
and to say LORD to(wards) Moses to/for to say
13 Tu pois falla aos filhos de Israel, dizendo: Certamente guardareis meus sabbados: porquanto isso é um signal entre mim e vós nas vossas gerações; para que saibaes que eu sou o Senhor, que vos sanctifica.
and you(m. s.) to speak: speak to(wards) son: descendant/people Israel to/for to say surely [obj] Sabbath my to keep: obey for sign: indicator he/she/it between me and between you to/for generation your to/for to know for I LORD to consecrate: consecate you
14 Portanto guardareis o sabbado, porque sancto é para vós: aquelle que o profanar certamente morrerá; porque qualquer que n'elle fizer alguma obra, aquella alma será extirpada do meio do seu povo.
and to keep: obey [obj] [the] Sabbath for holiness he/she/it to/for you to profane/begin: profane her to die to die for all [the] to make: do in/on/with her work and to cut: eliminate [the] soul: person [the] he/she/it from entrails: among kinsman her
15 Seis dias se fará obra, porém o setimo dia é o sabbado do descanço, sancto ao Senhor; qualquer que no dia do sabbado fizer obra, certamente morrerá.
six day to make: do work and in/on/with day [the] seventh Sabbath sabbath observance holiness to/for LORD all [the] to make: do work in/on/with day [the] Sabbath to die to die
16 Guardarão pois o sabbado os filhos de Israel, celebrando o sabbado nas suas gerações por concerto perpetuo.
and to keep: obey son: descendant/people Israel [obj] [the] Sabbath to/for to make: do [obj] [the] Sabbath to/for generation their covenant forever: enduring
17 Entre mim e os filhos de Israel será um signal para sempre: porque em seis dias fez o Senhor os céus e a terra, e ao setimo dia descançou, e restaurou-se.
between me and between son: descendant/people Israel sign: indicator he/she/it to/for forever: enduring for six day to make LORD [obj] [the] heaven and [obj] [the] land: country/planet and in/on/with day [the] seventh to cease and be refreshed
18 E deu a Moysés (quando acabou de fallar com elle no monte de Sinai) as duas taboas do testemunho, taboas de pedra, escriptas pelo dedo de Deus.
and to give: give to(wards) Moses like/as to end: finish he to/for to speak: speak with him in/on/with mountain: mount Sinai two tablet [the] testimony tablet stone to write in/on/with finger God