< 1 Crônicas 8 >

1 E Benjamin gerou a Bela, seu primogenito, a Asbel o segundo, e a Ahrah o terceiro,
וּבִנְיָמִן הוֹלִיד אֶת־בֶּלַע בְּכֹרוֹ אַשְׁבֵּל הַשֵּׁנִי וְאַחְרַח הַשְּׁלִישִֽׁי׃
2 A Noha o quarto, e a Rapha o quinto.
נוֹחָה הָֽרְבִיעִי וְרָפָא הַחֲמִישִֽׁי׃
3 E Bela teve estes filhos: Addar, e Gera, e Abihud,
וַיִּהְיוּ בָנִים לְבָלַע אַדָּר וְגֵרָא וַאֲבִיהֽוּד׃
4 E Abisua, e Naaman, e Ahoah,
וַאֲבִישׁוּעַ וְנַעֲמָן וַאֲחֽוֹחַ׃
5 E Gera, e Sephuphan, e Huram.
וְגֵרָא וּשְׁפוּפָן וְחוּרָֽם׃
6 E estes foram os filhos de Ehud: estes foram chefes dos paes dos moradores de Geba; e os transportaram a Manahath,
וְאֵלֶּה בְּנֵי אֵחוּד אֵלֶּה הֵם רָאשֵׁי אָבוֹת לְיוֹשְׁבֵי גֶבַע וַיַּגְלוּם אֶל־מָנָֽחַת׃
7 E a Naaman, e Ahias, e Gera; a estes transportou; e gerou a Uzza e a Ahihud.
וְנַעֲמָן וַאֲחִיָּה וְגֵרָא הוּא הֶגְלָם וְהוֹלִיד אֶת־עֻזָּא וְאֶת־אֲחִיחֻֽד׃
8 E Saharaim (depois de os enviar), na terra de Moab, gerou filhos d'Husim e Baara, suas mulheres.
וְשַׁחֲרַיִם הוֹלִיד בִּשְׂדֵה מוֹאָב מִן־שִׁלְחוֹ אֹתָם חוּשִׁים וְאֶֽת־בַּעֲרָא נָשָֽׁיו׃
9 E de Hodes, sua mulher, gerou a Jobab, e a Zibia, e a Mesa, e a Malcam,
וַיּוֹלֶד מִן־חֹדֶשׁ אִשְׁתּוֹ אֶת־יוֹבָב וְאֶת־צִבְיָא וְאֶת־מֵישָׁא וְאֶת־מַלְכָּֽם׃
10 E a Jeus, e a Sachias, e a Mirma: estes foram seus filhos, chefes dos paes.
וְאֶת־יְעוּץ וְאֶת־שָֽׂכְיָה וְאֶת־מִרְמָה אֵלֶּה בָנָיו רָאשֵׁי אָבֽוֹת׃
11 E de Husim gerou a Abitud e a Elpaal.
וּמֵחֻשִׁים הוֹלִיד אֶת־אֲבִיטוּב וְאֶת־אֶלְפָּֽעַל׃
12 E foram os filhor d'Elpaal: Eber, e Misam, e Semer: este edificou a Ono e a Lod e os logares da sua jurisdicção.
וּבְנֵי אֶלְפַּעַל עֵבֶר וּמִשְׁעָם וָשָׁמֶד הוּא בָּנָה אֶת־אוֹנוֹ וְאֶת־לֹד וּבְנֹתֶֽיהָ׃
13 E Beria e Sema foram cabeças dos paes dos moradores de Aijalon; estes afugentaram os moradores de Gath.
וּבְרִעָה וָשֶׁמַע הֵמָּה רָאשֵׁי הָאָבוֹת לְיוֹשְׁבֵי אַיָּלוֹן הֵמָּה הִבְרִיחוּ אֶת־יוֹשְׁבֵי גַֽת׃
14 E Ahio, e Sasak, e Jeremoth,
וְאַחְיוֹ שָׁשָׁק וִירֵמֽוֹת׃
15 E Zebadias, e Arad, e Eder,
וּזְבַדְיָה וַעֲרָד וָעָֽדֶר׃
16 E Michael, e Ispa, e Joha, foram filhos de Beria:
וּמִיכָאֵל וְיִשְׁפָּה וְיוֹחָא בְּנֵי בְרִיעָֽה׃
17 E Zebadias, e Mesullam, e Hizki, e Heber,
וּזְבַדְיָה וּמְשֻׁלָּם וְחִזְקִי וָחָֽבֶר׃
18 E Ismerai, e Izlias, e Jobab, filhos de Elpaal:
וְיִשְׁמְרַי וְיִזְלִיאָה וְיוֹבָב בְּנֵי אֶלְפָּֽעַל׃
19 E Jakim, e Zichri, e Zabdi,
וְיָקִים וְזִכְרִי וְזַבְדִּֽי׃
20 E Elienai, e Zillethai, e Eliel,
וֶאֱלִיעֵנַי וְצִלְּתַי וֶאֱלִיאֵֽל׃
21 E Adaias, e Beraias, e Simrath, filhos de Simei:
וַעֲדָיָה וּבְרָאיָה וְשִׁמְרָת בְּנֵי שִׁמְעִֽי׃
22 E Ispan, e Eber, e Eliel,
וְיִשְׁפָּן וָעֵבֶר וֶאֱלִיאֵֽל׃
23 E Abdon, e Zichri, e Hanan,
וְעַבְדּוֹן וְזִכְרִי וְחָנָֽן׃
24 E Hananias, e Elam, e Anthothija,
וַחֲנַנְיָה וְעֵילָם וְעַנְתֹתִיָּֽה׃
25 E Iphdias, e Penuel, filhos de Sasak:
וְיִפְדְיָה ופניאל וּפְנוּאֵל בְּנֵי שָׁשָֽׁק׃
26 E Samserai, e Seharias, e Athalias,
וְשַׁמְשְׁרַי וּשְׁחַרְיָה וַעֲתַלְיָֽה׃
27 E Jaaresias, e Elias, e Zichri, filhos de Jeroham.
וְיַעֲרֶשְׁיָה וְאֵלִיָּה וְזִכְרִי בְּנֵי יְרֹחָֽם׃
28 Estes foram chefes dos paes, segundo as suas gerações, e estes habitaram em Jerusalem.
אֵלֶּה רָאשֵׁי אָבוֹת לְתֹלְדוֹתָם רָאשִׁים אֵלֶּה יָשְׁבוּ בִירוּשָׁלָֽ͏ִם׃
29 E em Gibeon habitou o pae de Gibeon: e era o nome de sua mulher Maaka;
וּבְגִבְעוֹן יָשְׁבוּ אֲבִי גִבְעוֹן וְשֵׁם אִשְׁתּוֹ מַעֲכָֽה׃
30 E seu filho primogenito Abdon; depois Zur, e Kis, e Baal, e Nadab,
וּבְנוֹ הַבְּכוֹר עַבְדּוֹן וְצוּר וְקִישׁ וּבַעַל וְנָדָֽב׃
31 E Gedor, e Ahio, e Zecher.
וּגְדוֹר וְאַחְיוֹ וָזָֽכֶר׃
32 E Mikloth gerou a Simea: e tambem estes, defronte de seus irmãos, habitaram em Jerusalem com seus irmãos.
וּמִקְלוֹת הוֹלִיד אֶת־שִׁמְאָה וְאַף־הֵמָּה נֶגֶד אֲחֵיהֶם יָשְׁבוּ בִירוּשָׁלַ͏ִם עִם־אֲחֵיהֶֽם׃
33 E Ner gerou a Kis, e Kis gerou a Saul; e Saul gerou a Jonathan, e a Malchi-sua, e a Abinadab, e a Es-baal.
וְנֵר הוֹלִיד אֶת־קִישׁ וְקִישׁ הוֹלִיד אֶת־שָׁאוּל וְשָׁאוּל הוֹלִיד אֶת־יְהֽוֹנָתָן וְאֶת־מַלְכִּי־שׁוּעַ וְאֶת־אֲבִֽינָדָב וְאֶת־אֶשְׁבָּֽעַל׃
34 E filho de Jonathan foi Merib-baal: e Merib-baal gerou a Micha.
וּבֶן־יְהוֹנָתָן מְרִיב בָּעַל וּמְרִיב בַּעַל הוֹלִיד אֶת־מִיכָֽה׃
35 E os filhos de Micha foram: Pithon, e Melech, e Tarea, e Achaz.
וּבְנֵי מִיכָה פִּיתוֹן וָמֶלֶךְ וְתַאְרֵעַ וְאָחָֽז׃
36 E Achaz gerou a Joadda, e Joadda gerou a Alemeth, e a Azmaveth, e a Zimri; e Zimri gerou a Mosa,
וְאָחָז הוֹלִיד אֶת־יְהוֹעַדָּה וִיהֽוֹעַדָּה הוֹלִיד אֶת־עָלֶמֶת וְאֶת־עַזְמָוֶת וְאֶת־זִמְרִי וְזִמְרִי הוֹלִיד אֶת־מוֹצָֽא׃
37 E Mosa gerou a Bina, cujo filho foi Rapha, cujo filho foi Elasa, cujo filho foi Asel.
וּמוֹצָא הוֹלִיד אֶת־בִּנְעָא רָפָה בְנוֹ אֶלְעָשָׂה בְנוֹ אָצֵל בְּנֽוֹ׃
38 E teve Asel seis filhos, e estes foram os seus nomes: Azrikam, e Boceru, e Ishmael, e Searias, e Obadias, e Hanan: todos estes foram filhos de Asel.
וּלְאָצֵל שִׁשָּׁה בָנִים וְאֵלֶּה שְׁמוֹתָם עַזְרִיקָם ׀ בֹּכְרוּ וְיִשְׁמָעֵאל וּשְׁעַרְיָה וְעֹבַדְיָה וְחָנָן כָּל־אֵלֶּה בְּנֵי אָצַֽל׃
39 E os filhos de Esek, seu irmão: Ulam, seu primogenito, Jeus o segundo, e Eliphelet o terceiro.
וּבְנֵי עֵשֶׁק אָחִיו אוּלָם בְּכֹרוֹ יְעוּשׁ הַשֵּׁנִי וֽ͏ֶאֱלִיפֶלֶט הַשְּׁלִשִֽׁי׃
40 E foram os filhos de Ulam varões heroes, valentes, e frecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cincoenta: todos estes foram dos filhos de Benjamin.
וַֽיִּהְיוּ בְנֵי־אוּלָם אֲנָשִׁים גִּבֹּרֵי־חַיִל דֹּרְכֵי קֶשֶׁת וּמַרְבִּים בָּנִים וּבְנֵי בָנִים מֵאָה וַחֲמִשִּׁים כָּל־אֵלֶּה מִבְּנֵי בִנְיָמִֽן׃

< 1 Crônicas 8 >