< 1 Crônicas 25 >

1 E David, juntamente com os capitães do exercito, separou para o ministerio os filhos de Asaph, e de Heman, e de Jeduthun, para prophetizarem com harpas, com alaudes, e com psalterios: e este foi o numero dos homens aptos para a obra do seu ministerio.
Un Dāvids ar tiem kara lielkungiem nodalīja pie kalpošanas no Asafa un Hemana un Jedituna bērniem, kas garīgas dziesmas dziedāja ar koklēm un soma stabulēm un pulkstenīšiem, un to vīru skaits, kas savā kalpošanā stāvēja, bija:
2 Dos filhos de Asaph foram Zaccur, e José, e Nethanias, e Asarela, filhos de Asaph: a cargo de Asaph, que prophetizava debaixo da direcção do rei David.
No Asafa bērniem: Zakurs un Jāzeps un Netanija un Azarelus; tie bija Asafa bērni apakš Asafa, kas pie ķēniņa garīgas dziesmas dziedāja.
3 Quanto a Jeduthun, foram os filhos de Jeduthun: Gedalias, e Zeri, e Jesaias, e Hasabias, e Mattithias, seis, a cargo de seu pae Jeduthun, para tanger harpas, o qual prophetizava, louvando e dando graças ao Senhor.
No Jedituna: Jedituna bērni bija: Ģedalija un Corus un Ješaja, Hašabija un Matatija (un Zimei), tie seši, apakš sava tēva Jedituna ar koklēm garīgas dziesmas dziedādami, To Kungu teikt un slavēt.
4 Quanto a Heman: os filhos de Heman: Bukkias, Matthanias, Uziel, Sebuel, e Jerimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Giddalti, e Romamthi-ezer, Josbekasa, Mallothi, Hothir, e Mahazioth.
No Hemana: Hemana bērni bija: Buķija, Matanija, Uziēls, Zebuēls un Jerimots, Ananija, Hananus, Eliatus, Ģidaltus, RomamtiEzers, Jazbekazus, Malotus, Otirs, Maēziots.
5 Todos estes foram filhos de Heman, o vidente do rei nas palavras de Deus, para exaltar a corneta: porque Deus dera a Heman quatorze filhos e tres filhas.
Šie visi bija Hemana bērni, kas bija ķēniņa redzētājs Dieva vārdos, pacelt ragu; un Dievs Hemanam deva četrpadsmit dēlus un trīs meitas.
6 Todos estes estavam ao lado de seu pae para o canto da casa do Senhor, com psalterios, alaudes e harpas, para o ministerio da casa de Deus; e, ao lado do rei, Asaph, Jeduthun, e Heman.
Šie visi bija apakš saviem tēviem pie dziedāšanas Tā Kunga namā ar pulkstenīšiem, soma stabulēm un koklēm pie Dieva nama kalpošanas, apakš ķēniņa, Asafa, Jedituna un Hemana.
7 E era o numero d'elles, juntamente com seus irmãos instruidos no canto do Senhor, todos os mestres, duzentos e oitenta e oito.
Un viņu skaits ar viņu brāļiem, kas Tā Kunga dziesmās bija mācīti, visi dziesmu pratēji bija divsimt astoņdesmit un astoņi.
8 E deitaram as sortes ácerca da guarda egualmente, assim o pequeno como o grande, o mestre juntamente com o discipulo.
Un tie meta meslus par savu kalpošanas kārtu visi kopā, tā priekš maza, kā priekš liela, tā priekš mācītāja, kā priekš mācekļa.
9 Saiu pois a primeira sorte a Asaph, a saber: a José; a segunda a Gedalias; e eram elle, e seus irmãos, e seus filhos, ao todo, doze.
Pirmā meslu zīme krita Asafam un Jāzepam; otrā Ģedalijam ar viņa brāļiem un viņa dēliem, to bija divpadsmit.
10 A terceira a Zaccur, seus filhos e seus irmãos; doze.
Trešā Zakuram ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
11 A quarta a Isri, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Ceturtā Jecrum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
12 A quinta a Nethanias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Piektā Netanijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
13 A sexta a Bukkias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Sestā Buķijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
14 A setima a Jesarela, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Septītā Jezreēlim ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
15 A oitava a Jesaias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Astotā Ješajam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
16 A nona a Matthanias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Devītā Metanijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
17 A decima a Simei, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Desmitā Šimejum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
18 A undecima a Azareel, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Vienpadsmitā Azareēlim ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
19 A duodecima a Hasabias, seus filhos e seus irmãos; doze.
Divpadsmitā Hašabijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
20 A decima terceira a Subael, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Trīspadsmitā Zubuēlim ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
21 A decima quarta a Mattithias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Četrpadsmitā Matitijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
22 A decima quinta a Jeremoth, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Piecpadsmitā Jeremotam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
23 A decima sexta a Hananias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Sešpadsmitā Ananijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
24 A decima setima a Josbekasa, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Septiņpadsmitā Jazbekazum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
25 A decima oitava a Hanani, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Astoņpadsmitā Hananum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
26 A decima nona a Mallothi, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Deviņpadsmitā Malotum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
27 A vigesima a Eliatha, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Divdesmitā Elijatam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
28 A vigesima primeira a Hothir, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Divdesmit pirmā Otiram ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
29 A vigesima segunda a Giddalthi, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Divdesmit otrā Ģidaltum ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
30 A vigesima terceira a Mahazioth, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Divdesmit trešā Maēsiotam ar viņa dēliem un viņa brāļiem, to bija divpadsmit;
31 A vigesima quarta a Romamthi-ezer, seus filhos, e seus irmãos; doze.
Divdesmit ceturtā RomamtiEzeram ar viņa dēliem un ar viņa brāļiem, to bija divpadsmit.

< 1 Crônicas 25 >