< Psalmów 99 >

1 PAN króluje, niech drżą narody; siedzi między cherubinami, niech zachwieje się ziemia.
YHWH reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
2 Wielki jest PAN na Syjonie i wywyższony nad wszystkie narody.
YHWH is great in Zion; and he is high above all the people.
3 Niech wysławiają twoje wielkie i straszne imię, bo jest święte.
Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
4 Moc króla miłuje sąd, ty ustanowiłeś słuszność, ty wykonujesz sąd i sprawiedliwość w Jakubie.
The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
5 Wywyższajcie PANA, naszego Boga, i oddajcie pokłon u podnóżka jego stóp, [bo] on jest święty.
Exalt ye YHWH our Elohim, and worship at his footstool; for he is holy.
6 Mojżesz i Aaron wśród jego kapłanów, a Samuel wśród tych, którzy wzywają jego imienia; wołali do PANA, a on ich wysłuchał.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon YHWH, and he answered them.
7 W słupie obłoku mówił do nich, [a] oni strzegli jego świadectw i praw, [które] im dał.
He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
8 PANIE, nasz Boże, ty ich wysłuchiwałeś, byłeś dla nich Bogiem, który przebacza, choć karałeś ich za ich występki.
Thou answeredst them, O YHWH our Elohim: thou wast an El that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
9 Wywyższajcie PANA, naszego Boga, i oddajcie pokłon na jego świętej górze, bo PAN, nasz Bóg, [jest] święty.
Exalt YHWH our Elohim, and worship at his holy hill; for YHWH our Elohim is holy.

< Psalmów 99 >