< Psalmów 99 >

1 PAN króluje, niech drżą narody; siedzi między cherubinami, niech zachwieje się ziemia.
Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth [between the] cherubim: let the earth be moved.
2 Wielki jest PAN na Syjonie i wywyższony nad wszystkie narody.
Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples.
3 Niech wysławiają twoje wielkie i straszne imię, bo jest święte.
They shall praise thy great and terrible name, — it is holy! —
4 Moc króla miłuje sąd, ty ustanowiłeś słuszność, ty wykonujesz sąd i sprawiedliwość w Jakubie.
And the strength of the king that loveth justice. Thou hast established equity: it is thou that executest judgment and righteousness in Jacob.
5 Wywyższajcie PANA, naszego Boga, i oddajcie pokłon u podnóżka jego stóp, [bo] on jest święty.
Exalt Jehovah our God, and worship at his footstool. He is holy!
6 Mojżesz i Aaron wśród jego kapłanów, a Samuel wśród tych, którzy wzywają jego imienia; wołali do PANA, a on ich wysłuchał.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name: they called unto Jehovah, and he answered them.
7 W słupie obłoku mówił do nich, [a] oni strzegli jego świadectw i praw, [które] im dał.
He spoke unto them in the pillar of cloud: they kept his testimonies, and the statute that he gave them.
8 PANIE, nasz Boże, ty ich wysłuchiwałeś, byłeś dla nich Bogiem, który przebacza, choć karałeś ich za ich występki.
Jehovah, our God, thou answeredst them: a forgiving God wast thou unto them, though thou tookest vengeance of their doings.
9 Wywyższajcie PANA, naszego Boga, i oddajcie pokłon na jego świętej górze, bo PAN, nasz Bóg, [jest] święty.
Exalt Jehovah our God, and worship at the hill of his holiness; for holy is Jehovah our God.

< Psalmów 99 >