< Psalmów 98 >
1 Psalm. Śpiewajcie PANU nową pieśń, bo cudownych rzeczy dokonał, jego prawica i święte ramię przyniosły mu zwycięstwo.
En psalm. Sjungen till HERREN ära en ny sång, ty han har gjort under. Han har vunnit seger med sin högra hand och med sin väldiga arm.
2 PAN objawił swoje zbawienie, okazał swoją sprawiedliwość na oczach pogan.
HERREN har låtit sin frälsning bliva kunnig, han har uppenbarat sin rättfärdighet för hedningarnas ögon.
3 Pamiętał o swoim miłosierdziu i swojej prawdzie wobec domu Izraela; wszystkie krańce ziemi ujrzały zbawienie naszego Boga.
Han har tänkt på sin nåd och trofasthet mot Israels hus; alla jordens ändar hava sett huru vår Gud frälsar.
4 [Radośnie] wykrzykuj PANU, cała ziemio; wykrzykujcie, weselcie się i śpiewajcie.
Höjen jubel till HERREN, alla länder; bristen ut i glädjerop och lovsjungen.
5 Grajcie PANU na harfie, na harfie, przy słowach pieśni.
Lovsjungen HERREN med harpa, med harpa och med lovsångs ljud.
6 Przy trąbach i dźwięku kornetów wykrzykujcie [radośnie] przed PANEM, Królem.
Höjen jubel med trumpeter och med basuners ljud inför HERREN, konungen.
7 Niech zaszumi morze i to, co w nim jest, świat i jego mieszkańcy.
Havet bruse och allt vad däri är, jordens krets och de som bo därpå.
8 Niech rzeki klaszczą w dłonie, niech góry radują się wspólnie;
Strömmarna klappe i händerna, bergen juble med varandra,
9 Przed PANEM, bo przychodzi, by sądzić ziemię. Będzie sądził świat sprawiedliwie i narody według słuszności.
inför HERREN, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med rättvisa.