< Psalmów 98 >

1 Psalm. Śpiewajcie PANU nową pieśń, bo cudownych rzeczy dokonał, jego prawica i święte ramię przyniosły mu zwycięstwo.
Psalmi. Veisatkaat Herralle uusi veisu; sillä hän tekee ihmeitä. Hän saa voiton oikialla kädellänsä ja pyhällä käsivarrellansa.
2 PAN objawił swoje zbawienie, okazał swoją sprawiedliwość na oczach pogan.
Herra antaa tiettäväksi tehdä autuutensa: kansain edessä hän ilmoittaa vanhurskautensa.
3 Pamiętał o swoim miłosierdziu i swojej prawdzie wobec domu Izraela; wszystkie krańce ziemi ujrzały zbawienie naszego Boga.
Hän muistaa armonsa ja totuutensa Israelin huoneelle: kaikki maailman ääret näkevät meidän Jumalamme autuuden.
4 [Radośnie] wykrzykuj PANU, cała ziemio; wykrzykujcie, weselcie się i śpiewajcie.
Riemuitkaat Herralle kaikki maa: veisatkaat, ylistäkäät ja kiittäkäät.
5 Grajcie PANU na harfie, na harfie, przy słowach pieśni.
Kiittäkäät Herraa kanteleella, kanteleella ja psalmilla,
6 Przy trąbach i dźwięku kornetów wykrzykujcie [radośnie] przed PANEM, Królem.
Vaskitorvilla ja basunilla: riemuitkaat Herran, kuninkaan, edessä.
7 Niech zaszumi morze i to, co w nim jest, świat i jego mieszkańcy.
Meri pauhatkaan ja kaikki, mitä hänessä on, maan piiri ja jotka asuvat sen päällä.
8 Niech rzeki klaszczą w dłonie, niech góry radują się wspólnie;
Kosket pauhatkaan ilosta, ja kaikki vuoret olkaan iloiset,
9 Przed PANEM, bo przychodzi, by sądzić ziemię. Będzie sądził świat sprawiedliwie i narody według słuszności.
Herran edessä; sillä hän tulee maata tuomitsemaan: hän tuomitsee maan piirin vanhurskaudella ja kansat oikeudella.

< Psalmów 98 >