< Psalmów 98 >

1 Psalm. Śpiewajcie PANU nową pieśń, bo cudownych rzeczy dokonał, jego prawica i święte ramię przyniosły mu zwycięstwo.
“A psalm.” Sing to the LORD a new song; For he hath done marvellous things; His own right hand and his holy arm have gotten him the victory!
2 PAN objawił swoje zbawienie, okazał swoją sprawiedliwość na oczach pogan.
The LORD hath made known his salvation; His righteousness hath he manifested in the sight of the nations.
3 Pamiętał o swoim miłosierdziu i swojej prawdzie wobec domu Izraela; wszystkie krańce ziemi ujrzały zbawienie naszego Boga.
He hath remembered his mercy and truth toward the house of Israel, And all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 [Radośnie] wykrzykuj PANU, cała ziemio; wykrzykujcie, weselcie się i śpiewajcie.
Shout unto the LORD, all the earth! Break forth into joy, and exult, and sing!
5 Grajcie PANU na harfie, na harfie, przy słowach pieśni.
Sing to the LORD with the harp, With the harp, and the voice of song!
6 Przy trąbach i dźwięku kornetów wykrzykujcie [radośnie] przed PANEM, Królem.
With clarions, and the sound of trumpets, Make a joyful noise before the LORD the King!
7 Niech zaszumi morze i to, co w nim jest, świat i jego mieszkańcy.
Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;
8 Niech rzeki klaszczą w dłonie, niech góry radują się wspólnie;
Let the rivers clap their hands, And the mountains rejoice together
9 Przed PANEM, bo przychodzi, by sądzić ziemię. Będzie sądził świat sprawiedliwie i narody według słuszności.
Before the LORD! for he cometh to judge the earth! With righteousness will he judge the world, And the nations with equity.

< Psalmów 98 >