< Psalmów 93 >

1 PAN króluje, przyoblekł się w majestat, odział się PAN i przepasał potęgą; utwierdził też świat, że się nie zachwieje.
Jehovah reigneth, he hath clothed himself with majesty: Jehovah hath clothed himself, he hath girded himself with strength; yea, the world is established, it shall not be moved.
2 Twój tron jest utwierdzony od wieków, ty jesteś od wieczności.
Thy throne is established of old; thou art from eternity.
3 Podniosły rzeki, PANIE, podniosły rzeki swój szum, podniosły rzeki swoje fale.
The floods lifted up, O Jehovah, the floods lifted up their voice; the floods lifted up their roaring waves.
4 Nad szum wielkich wód, nad potężne fale morskie mocniejszy jest PAN na wysokości.
Jehovah on high is mightier than the voices of many waters, than the mighty breakers of the sea.
5 Twoje świadectwa są bardzo pewne; twemu domowi, PANIE, przystoi świętość na wieczne czasy.
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thy house, O Jehovah, for ever.

< Psalmów 93 >