< Psalmów 91 >
1 Kto mieszka pod osłoną Najwyższego, w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie.
Aki a Felségesnek rejtekében lakozik, a Mindenhatónak árnyékában nyugoszik az.
2 Będę mówił o PANU: Moja ucieczka i twierdza, mój Bóg, jemu będę ufał.
Azt mondom az Úrnak: Én oltalmam, váram, Istenem ő benne bízom!
3 Zaprawdę, on wybawi cię z sideł łowcy [i] od zgubnej zarazy.
Mert ő szabadít meg téged a madarásznak tőréből, a veszedelmes dögvésztől.
4 Okryje cię swymi piórami i pod jego skrzydłami będziesz bezpieczny; jego prawda [będzie ci] tarczą i puklerzem.
Tollaival fedez be téged, és szárnyai alatt lészen oltalmad; paizs és pánczél az ő hűsége.
5 Nie ulękniesz się strachu nocnego ani strzały lecącej za dnia;
Nem félhetsz az éjszakai ijesztéstől, a repülő nyíltól nappal;
6 Ani zarazy, [która] przychodzi w ciemności, ani dżumy, [która] pustoszy w południe.
A dögvésztől, a mely a homályban jár; a döghaláltól, a mely délben pusztít.
7 Tysiąc padnie u twego boku, a dziesięć tysięcy po twojej prawicy, [lecz] ciebie to nie dosięgnie.
Elesnek mellőled ezeren, és jobb kezed felől tízezeren; és hozzád nem is közelít.
8 Tylko zobaczysz na własne oczy i ujrzysz zapłatę daną niegodziwym.
Bizony szemeiddel nézed és meglátod a gonoszoknak megbüntetését!
9 Ponieważ PANA, moją ucieczkę [i] Najwyższego, uczyniłeś swoim mieszkaniem;
Mert azt mondtad te: Az Úr az én oltalmam; a Felségest választottad a te hajlékoddá:
10 Nie spotka cię nic złego ani [żadna] plaga nie zbliży się do twego namiotu.
Nem illet téged a veszedelem, és csapás nem közelget a sátorodhoz;
11 Rozkaże bowiem o tobie swoim aniołom, aby cię strzegli na wszystkich twoich drogach.
Mert az ő angyalainak parancsolt felőled, hogy őrizzenek téged minden útadban.
12 Na rękach będą cię nosić, byś przypadkiem nie uderzył swojej nogi o kamień.
Kézen hordoznak téged, hogy meg ne üssed lábadat a kőbe.
13 Będziesz stąpał po lwie i po żmii, lwiątko i smoka podepczesz.
Oroszlánon és áspiskígyón jársz, megtaposod az oroszlánkölyköt és a sárkányt.
14 Wybawię go, bo mnie umiłował; wywyższę go, bo poznał moje imię.
Mivelhogy ragaszkodik hozzám, megszabadítom őt, felmagasztalom őt, mert ismeri az én nevemet!
15 Będzie mnie wzywał, a ja go wysłucham; będę z nim w utrapieniu, wyrwę go i otoczę chwałą.
Segítségül hív engem, ezért meghallgatom őt; vele vagyok háborúságában: megmentem és megdicsőítem őt.
16 Długimi dniami go nasycę i ukażę mu moje zbawienie.
Hosszú élettel elégítem meg őt, és megmutatom néki az én szabadításomat.