< Psalmów 87 >

1 Psalm i pieśń dla synów Korego. Jego fundament jest na świętych górach.
Nzembo ya bana ya Kore. Yawe atia moboko ya Siona na likolo ya bangomba ya bule.
2 PAN miłuje bramy Syjonu bardziej niż wszystkie przybytki Jakuba.
Yawe alingaka bikuke ya Siona koleka bandako nyonso ya Jakobi.
3 Chwalebne [rzeczy] mówi się o tobie, o miasto Boże. (Sela)
Oh engumba ya Nzambe, maloba ya nkembo ezali kolobama na tina na yo!
4 Wspomnę Rahab i Babilon wśród tych, którzy mnie znają; oto Filistea i Tyr, i Etiopia: Ten się tam urodził.
Kati na bato oyo bayebi ngai, natangi Rahavi mpe Babiloni. Ezali kuna na Siona nde Filisitia, Tiri mpe Kushi ebimela.
5 O Syjonie też będą mówić: Ten i tamten urodził się w nim; a sam Najwyższy go utwierdzi.
Na tina na Siona, maloba oyo ekolobama: « Bato nyonso babimela awa, mpe ezali Ye-Oyo-Aleki-Likolo nde alendisaka yango. »
6 PAN wyliczy, spisując narody: Ten się tam urodził. (Sela)
Tango Yawe akomaki kati na buku ya bikolo, akomaki boye mpo na moko na moko kati na bango: « Moto songolo abotama kati na Siona! »
7 I pląsając, będą śpiewać: [W tobie] są wszystkie me źródła.
Mpe tango bayembaka mpe babinaka, balobaka: « Bitima na ngai nyonso ezali kati na yo! »

< Psalmów 87 >