< Psalmów 87 >

1 Psalm i pieśń dla synów Korego. Jego fundament jest na świętych górach.
詠【萬民的母親熙雍】 科辣黑子孫的詩歌。 上主喜愛自己的宮殿,是建在一切的聖山。
2 PAN miłuje bramy Syjonu bardziej niż wszystkie przybytki Jakuba.
祂喜愛所有的城門,勝過雅各伯所有的帳棚。
3 Chwalebne [rzeczy] mówi się o tobie, o miasto Boże. (Sela)
天主的聖城!人們論到您,曾經說了許多光榮的事; (休止)
4 Wspomnę Rahab i Babilon wśród tych, którzy mnie znają; oto Filistea i Tyr, i Etiopia: Ten się tam urodził.
我要將辣哈布和巴比倫,列於認識我者的人群中:連培勒舍特、提洛和雇民,這些人都是在您那裏出生。
5 O Syjonie też będą mówić: Ten i tamten urodził się w nim; a sam Najwyższy go utwierdzi.
論到熙雍,人要稱她為母親,人人都是在她那裏出生;至高者要親自使她堅。
6 PAN wyliczy, spisując narody: Ten się tam urodził. (Sela)
上主要在萬民戶籍上留名:這些人也都是在那裏出生。 (休止)
7 I pląsając, będą śpiewać: [W tobie] są wszystkie me źródła.
人們要在舞蹈時唱歌說:我的一切泉榞都在您內。

< Psalmów 87 >