< Psalmów 83 >

1 Pieśń i psalm Asafa. Boże, nie milcz; nie bądź głuchy i bezczynny, Boże!
Боже! Немој замукнути, немој ћутати, нити почивај, Боже!
2 Bo oto burzą się twoi wrogowie, a ci, którzy cię nienawidzą, podnoszą głowę.
Јер ево непријатељи Твоји узавреше, и који Те ненавиде, подигоше главу.
3 Przeciwko twemu ludowi knują spisek i naradzali się przeciw tym, których ochraniasz;
По народ Твој зло наумише, и договарају се на изабране Твоје.
4 Mówiąc: Chodźcie, wytępmy ich, niech nie będą narodem, żeby więcej nie wspominano imienia Izraela.
Рекоше: Ходите да их истребимо између народа да се више не спомиње име Израиљево.
5 Zmówili się bowiem jednomyślnie, przeciwko tobie zawarli przymierze:
Сложно присташе и супрот Теби веру ухватише:
6 Namioty Edomitów i Izmaelitów, Moab i Hagaryci;
Насеља Едомова и Исмаиловци, Моав и Агарени,
7 Gebal, Ammon i Amalek; Filistyni z mieszkańcami Tyru.
Гевал и Амон и Амалик, Филистеји с Тирцима;
8 Także Assur przyłączył się do nich, wsparł [swym] ramieniem synów Lota. (Sela)
И Асур удружи се с њима; постадоше мишица синовима Лотовим.
9 Uczyń im [tak], jak Midianitom, jak Syserze, jak Jabinowi nad potokiem Kiszon;
Учини им онако као Мадијану, као Сисари, као Јавину на потоку Кисону.
10 Którzy zostali wytępieni w Endor, stali się jak gnój dla ziemi.
Који су истребљени у Аендору, нагнојише собом земљу.
11 Z ich dostojnikami postąp jak z Orebem i Zeebem, jak z Zebachem i Salmunną, ze wszystkimi ich książętami;
Уради с њима, с кнезовима њиховим, као с Оривом и Зивом, и са свима главарима њиховим као са Зевејем и Салманом.
12 [Którzy] mówili: Weźmy w posiadanie przybytki Boże.
Јер говоре: Освојимо насеља Божија.
13 Mój Boże, uczyń ich jak koło i jak źdźbło na wietrze.
Боже мој! Заповеди нека буду као прах, као песак пред ветром.
14 Jak ogień, który pali las, i jak płomień, [który] wypala góry;
Као што огањ сажиже шуму, и као пламен што запаљује горе,
15 Tak ty ich ścigaj swoją nawałnicą i swoją burzą zatrwóż ich.
Тако их погнај буром својом и вихором својим смети их.
16 Okryj ich twarze hańbą, aby szukali twego imienia, PANIE!
Покриј лице њихово срамотом, да би тражили име Твоје, Господе!
17 Niech się zawstydzą i zatrwożą na wieki, niech się okryją hańbą i zginą.
Нека се стиде и сраме довека, нека се смету и изгину!
18 Niech poznają, że jedynie ty, którego imię jest PAN, ty jesteś Najwyższy ponad całą ziemią.
И нека знају да си Ти, коме је име Господ, једини највиши над свом земљом.

< Psalmów 83 >