< Psalmów 82 >
1 Psalm Asafa. Bóg stoi w zgromadzeniu Bożym, pośród bogów sprawuje sąd:
Un salmo de Asaf. Dios preside la gran asamblea. Juzga entre los dioses.
2 Jak długo będziecie sądzić niesprawiedliwie i trzymać stronę niegodziwych? (Sela)
“Hasta cuándo juzgarás injustamente, y mostrar parcialidad a los malvados?” (Selah)
3 Bierzcie w obronę ubogiego i sierotę, oddajcie sprawiedliwość strapionemu i potrzebującemu.
“Defiende al débil, al pobre y al huérfano. Mantener los derechos de los pobres y oprimidos.
4 Wyzwólcie biedaka i nędzarza, ocalcie go z ręki niegodziwych.
Rescata a los débiles y necesitados. Líbrales de la mano de los malvados”.
5 [Lecz oni] nic nie wiedzą i nie rozumieją, ciągle chodzą w ciemności; zachwiały się wszystkie fundamenty ziemi.
No saben, ni entienden. Caminan de un lado a otro en la oscuridad. Todos los cimientos de la tierra se tambalean.
6 Powiedziałem: Jesteście bogami i wszyscy wy jesteście synami Najwyższego.
Dije: “Ustedes son dioses, todos vosotros sois hijos del Altísimo.
7 Lecz pomrzecie jak [inni] ludzie i upadniecie jak jeden z książąt.
Sin embargo, moriréis como hombres, y caer como uno de los gobernantes”.
8 Powstań, Boże, osądź ziemię, bo ty otrzymasz w dziedzictwo wszystkie narody.
Levántate, Dios, juzga la tierra, porque tú heredas todas las naciones.