< Psalmów 82 >
1 Psalm Asafa. Bóg stoi w zgromadzeniu Bożym, pośród bogów sprawuje sąd:
A Psalm of Asaph. God has stood in the synagogue of gods, but, in their midst, he decides between gods.
2 Jak długo będziecie sądzić niesprawiedliwie i trzymać stronę niegodziwych? (Sela)
How long will you judge unjustly and favor the faces of sinners?
3 Bierzcie w obronę ubogiego i sierotę, oddajcie sprawiedliwość strapionemu i potrzebującemu.
Judge for the indigent and the orphan. Do justice to the humble and the poor.
4 Wyzwólcie biedaka i nędzarza, ocalcie go z ręki niegodziwych.
Rescue the poor, and free the needy from the hand of the sinner.
5 [Lecz oni] nic nie wiedzą i nie rozumieją, ciągle chodzą w ciemności; zachwiały się wszystkie fundamenty ziemi.
They did not know and did not understand. They wander in darkness. All the foundations of the earth will be moved.
6 Powiedziałem: Jesteście bogami i wszyscy wy jesteście synami Najwyższego.
I said: You are gods, and all of you are sons of the Most High.
7 Lecz pomrzecie jak [inni] ludzie i upadniecie jak jeden z książąt.
But you will die like men, and you will fall just like one of the princes.
8 Powstań, Boże, osądź ziemię, bo ty otrzymasz w dziedzictwo wszystkie narody.
Rise up, O God. Judge the earth. For you will inherit it with all the nations.