< Psalmów 76 >

1 Przewodnikowi chóru, n[a Neginot. Psalm i pieśń Asafa. ] Bóg znany jest w Judzie, jego imię [jest] wielkie w Izraelu.
Müzik şefi için - Telli sazlarla - Asaf'ın mezmuru - İlahi Yahuda'da Tanrı bilinir, İsrail'de adı uludur;
2 W Salem jest jego przybytek, a jego mieszkanie na Syjonie.
Konutu Şalem'dedir, Yaşadığı yer Siyon'da.
3 Tam połamał ogniste strzały łuku, tarczę i miecz i [położył kres] bitwie. (Sela)
Orada kırdı alevli okları, Kalkanı, kılıcı, savaş silahlarını. (Sela)
4 Wspanialszy jesteś i dostojniejszy niż góry zdobyczy.
Işıl ışıl parıldıyorsun, Avı bol dağlardan daha görkemli.
5 Odważni stali się łupem, pogrążyli się we śnie, mężni nie znaleźli siły w swych rękach.
Yağmaya uğradı yiğitler, Uykularına daldılar, En güçlüleri bile elini kıpırdatamaz oldu.
6 Od twego gromienia, Boże Jakuba, mocno zasnęły wozy i konie.
Ey Yakup'un Tanrısı, sen kükreyince, Atlarla atlılar son uykularına daldılar.
7 Ty, ty sam, jesteś straszliwy; i któż się ostoi przed twoim obliczem, gdy się rozgniewasz?
Yalnız sensin korkulması gereken, Öfkelenince kim durabilir karşında?
8 Z nieba dajesz słyszeć swój wyrok, ziemia się zlękła i zamilkła;
Yargını göklerden açıkladın, Yeryüzü korkup sessizliğe büründü,
9 Gdy Bóg powstał na sąd, aby wybawić wszystkich pokornych [na] ziemi. (Sela)
Ey Tanrı, sen yargılamaya, Ülkedeki mazlumları kurtarmaya kalkınca. (Sela)
10 Doprawdy nawet gniew człowieka będzie cię chwalić, [a ty] resztkę [tego] gniewu powstrzymasz.
İnsanların gazabı bile sana övgüler doğuruyor, Gazabından kurtulanları çevrene topluyorsun.
11 Składajcie śluby i wypełniajcie [je] wobec PANA, waszego Boga; [wszyscy] otaczający go, przynoście dary temu, który napawa strachem.
Adaklar adayın Tanrınız RAB'be, Yerine getirin adaklarınızı, Armağanlar sunun korkulması gereken Tanrı'ya, Bütün çevresindekiler.
12 On zabierze ducha książąt, [on] wzbudza strach u królów ziemi.
RAB önderlerin soluğunu keser, Korku salar yeryüzü krallarına.

< Psalmów 76 >