< Psalmów 67 >
1 Przewodnikowi chóru, na Neginot. Psalm i pieśń. Niech Bóg się zmiłuje nad nami i błogosławi nam, niech rozjaśni nad nami swoje oblicze. (Sela)
Kwa mwimbishaji. Na ala za nyuzi za muziki. Zaburi. Wimbo. Mungu aturehemu na kutubariki, na kutuangazia nuru za uso wake,
2 Aby poznano na ziemi twoją drogę, wśród wszystkich narodów twoje zbawienie.
ili njia zako zijulikane duniani, wokovu wako katikati ya mataifa yote.
3 Niech cię wysławiają ludy, o Boże, niech cię wysławiają wszystkie ludy.
Ee Mungu, mataifa na wakusifu, mataifa yote na wakusifu.
4 Niech narody się radują i wykrzykują, bo ty będziesz sądził ludy sprawiedliwie i rządzić będziesz narodami na ziemi. (Sela)
Mataifa yote wafurahi na kuimba kwa shangwe, kwa kuwa unatawala watu kwa haki na kuongoza mataifa ya dunia.
5 Niech cię wysławiają ludy, o Boże, niech cię wysławiają wszystkie ludy.
Ee Mungu, mataifa na wakusifu, mataifa yote na wakusifu.
6 [Wtedy] ziemia wyda swój plon i Bóg, nasz Bóg, będzie nam błogosławić.
Ndipo nchi itatoa mazao yake, naye Mungu, Mungu wetu, atatubariki.
7 Niech nam Bóg błogosławi i niech się go boją wszystkie krańce ziemi.
Mungu atatubariki na miisho yote ya dunia itamcha yeye.