< Psalmów 65 >
1 Przewodnikowi chóru. Psalm i pieśń Dawida. Tobie, Boże, należy się chwała na Syjonie i tobie [złożone] śluby należy wypełnić.
У Теби је уздање, Боже, Теби припада хвала на Сиону, и Теби се извршују завети.
2 Ty wysłuchujesz modlitwy, dlatego do ciebie przyjdzie wszelkie ciało.
Ти слушаш молитву; к Теби долази свако тело.
3 Wielkie nieprawości wzięły górę nad nami; ty oczyszczasz nasze występki.
Безакоња ме притискају, Ти ћеш очистити грехе наше.
4 Błogosławiony, [kogo] ty wybierasz i przyjmujesz, aby mieszkał w twoich przedsionkach; będziemy nasyceni dobrami twego domu, twej świętej świątyni.
Благо ономе кога изабираш и примаш, да живи у двору Твом! Наситићемо се добром дома Твог, светињом цркве Твоје.
5 Straszliwymi rzeczami odpowiesz nam według sprawiedliwości, Boże naszego zbawienia, nadziejo wszystkich krańców ziemi i mórz dalekich.
Дивно нам одговараш по правди својој, Боже, Спаситељу наш, узданицо свих крајева земаљских, и народа преко мора далеко.
6 Ty, który utwierdzasz góry swoją mocą, przepasany potęgą;
Који си поставио горе својом силом, опасао се јачином,
7 Ty, który uciszasz szum morza, szum jego fal, i wrzawę narodów;
Који утишаваш хуку морску, хуку вала њихових и буну по народима!
8 Mieszkańcy krańców [ziemi] boją się twoich znaków; ty radujesz [ich] nastawaniem poranka i wieczora.
Боје се Твојих чудеса који живе на крајевима земаљским; све што се јавља јутром и вечером Ти будиш да слави Тебе.
9 Nawiedzasz ziemię i zraszasz ją, wzbogacasz ją obficie strumieniem Bożym pełnym wody. Przygotowujesz im zboże, gdy tak przysposabiasz ziemię.
Надгледаш земљу и заливаш је, обилно је обогаћаваш; поток је Божји пун воде, спремаш за њих жито, јер си тако уредио.
10 Nawadniasz jej zagony, wyrównujesz jej bruzdy, zmiękczasz ją deszczami i błogosławisz jej urodzaje.
Бразде њене напајаш, равниш груде њене, кишним капљама размекшаваш је, благосиљаш је да рађа.
11 Wieńczysz rok swoją dobrocią, a twoje ścieżki ociekają tłuszczem.
Ти венчаваш годину, којој добро чиниш; стопе су Твоје пуне масти.
12 Skrapiasz pustynne pastwiska, a pagórki przepasują się radością.
Тију паше по пустињама, и хумови се опасују радошћу.
13 Łąki przyodziewają się stadami, a doliny okrywają się zbożem; wykrzykują [radośnie] i śpiewają.
Луке се осипају стадима, и поља се заодевају пшеницом; веселе се и певају.