< Psalmów 54 >
1 i powiedzieli do Saula: [Dawid się u nas ukrywa. ] Boże, wybaw mnie twoim imieniem i twoją mocą broń mojej sprawy.
Al Vencedor: en Neginot: Masquil de David, cuando vinieron los zifeos y dijeron a Saúl: ¿No está David escondido en nuestra tierra? Oh Dios, sálvame en tu Nombre, y con tu valentía defiéndeme.
2 Boże, wysłuchaj mojej modlitwy, nakłoń ucha ku słowom moich ust.
Oh Dios, oye mi oración; escucha las razones de mi boca.
3 Gdyż obcy powstali przeciwko mnie, a okrutnicy czyhają na moją duszę; nie mają Boga przed oczami. (Sela)
Porque extraños se han levantado contra mí, y fuertes buscan mi alma; no han puesto a Dios delante de sí. (Selah)
4 Oto Bóg jest moim pomocnikiem; Pan jest z tymi, którzy podtrzymują moje życie.
He aquí, Dios es el que me ayuda; el Señor es con los que sustentan mi alma.
5 Odpłaci złem moim wrogom; w twojej prawdzie wytrać ich.
El volverá el mal a mis enemigos; córtalos por tu verdad.
6 Będę ci dobrowolnie składał ofiary, będę wysławiał twoje imię, PANIE, bo jest dobre.
Voluntariamente sacrificaré a ti; alabaré tu Nombre, oh SEÑOR, porque es bueno.
7 Uwolniłeś mnie bowiem z każdego utrapienia, a moje oko widziało [zemstę] nad moimi wrogami.
Porque me ha librado de toda angustia, y sobre mis enemigos vieron mis ojos el deseo de El.