< Psalmów 54 >
1 i powiedzieli do Saula: [Dawid się u nas ukrywa. ] Boże, wybaw mnie twoim imieniem i twoją mocą broń mojej sprawy.
To the Chief Musician: with Stringed Instruments. A Psalm of Instruction, of David. When the Ziphites came and said unto Saul, Is not, David, hiding himself, with us? O God! by thine own Name, save me, And, by thine own strength, wilt thou vindicate me?
2 Boże, wysłuchaj mojej modlitwy, nakłoń ucha ku słowom moich ust.
O God! Hear my prayer, Give ear to the sayings of my mouth;
3 Gdyż obcy powstali przeciwko mnie, a okrutnicy czyhają na moją duszę; nie mają Boga przed oczami. (Sela)
For, aliens, have risen up against me, And, men of violence, have sought my life, They have not set God before them. (Selah)
4 Oto Bóg jest moim pomocnikiem; Pan jest z tymi, którzy podtrzymują moje życie.
Lo! God, is bringing me help, My Lord, is with the upholders of my life;
5 Odpłaci złem moim wrogom; w twojej prawdzie wytrać ich.
Let him turn back the mischief upon mine adversaries, In thy faithfulness, destroy them!
6 Będę ci dobrowolnie składał ofiary, będę wysławiał twoje imię, PANIE, bo jest dobre.
With a freewill-offering, will I sacrifice unto thee, I will praise thy Name, O Yahweh, for it is good;
7 Uwolniłeś mnie bowiem z każdego utrapienia, a moje oko widziało [zemstę] nad moimi wrogami.
For, out of all distress, hath he rescued me, —And, upon my foes, hath, mine own eye, looked.