< Psalmów 48 >

1 Pieśń i psalm dla synów Korego. Wielki jest PAN i godzien wielkiej chwały w mieście naszego Boga, na swej świętej górze.
Qorah övladlarının məzmuru. Bir ilahi. Allahımızın şəhərində, Öz müqəddəs dağında Rəbb çox əzəmətlidir, Bol həmdlərə layiqdir.
2 Pięknie wzniesiona, radością całej ziemi [jest] góra Syjon na krańcach północy, miasto wielkiego Króla.
Şimala tərəf böyük Padşahın şəhəri – Sion dağı ucalığı ilə gözəldir, Dünyanın sevincidir.
3 Bóg w pałacach jego jest uznany za twierdzę.
Onun qalalarında Allah Özünü Alınmaz qala kimi göstərmişdir.
4 Bo oto zgromadzili się królowie i razem ruszyli.
Padşahlar bir yerə yığıldılar, Siona yürüş etdilər.
5 Gdy zobaczyli, zdumieli się, przerazili się i uciekli.
Onu görəndə mat qaldılar, Qorxub tez qaçdılar.
6 Strach ich tam ogarnął i ból, jak rodzącą kobietę.
Hamilə qadının ağrısı kimi Canlarına lərzə düşdü.
7 Wiatrem wschodnim rozbijasz okręty Tarszisz.
Sən şərq küləyi ilə Tarşiş gəmilərini parçaladın.
8 To, co słyszeliśmy, [to] zobaczyliśmy w mieście PANA zastępów, w mieście naszego Boga; Bóg je ugruntuje na wieki. (Sela)
Ordular Rəbbinin şəhərində – Allahımızın şəhərində Nə eşitmişiksə, onu gördük, Allah oranı əbədi saxlayacaq. (Sela)
9 Rozważamy, o Boże, twoje miłosierdzie we wnętrzu twej świątyni.
Ey Allah, məbədində Məhəbbətin barədə dərindən düşünürük.
10 Jak twoje imię, Boże, tak i chwała twoja [sięga] aż po krańce ziemi; twoja prawica pełna jest sprawiedliwości.
Ey Allah, yerin ucqarlarına qədər Adın həmdə layiqdir. Sağ əlin ədalətinlə doludur.
11 Niech się weseli góra Syjon, niech się radują córki Judy z powodu twoich sądów.
Qoy Sion dağı sevinsin. Sənin hökmlərinə görə Qoy Yəhuda qızları şad olsun.
12 Okrążcie Syjon i obejdźcie go, policzcie jego wieże.
Sionun ətrafında gəzib-dolaşın, Onun qüllələrini sayın.
13 Przyjrzyjcie się jego wałom obronnym, oglądajcie jego pałace, abyście mogli opowiadać przyszłemu pokoleniu.
Divarlarına fikir verin, Qalalarına diqqətlə baxın. Gələcək nəslə belə deyin:
14 Bo ten Bóg jest naszym Bogiem na wieki wieków, on będzie nas prowadził aż do śmierci.
«Əbədi, sonsuzadək Bu Allah bizim Allahımızdır. Ömrümüzün sonunadək O bizə yol göstərəcək!»

< Psalmów 48 >