< Psalmów 37 >

1 Psalm Dawida. Nie oburzaj się z powodu złoczyńców ani nie zazdrość czyniącym nieprawość.
Pesem Davidova. Ne razsrdi se zaradi hudobnih, ne zavidaj njih, ki delajo krivico.
2 Jak trawa bowiem prędko zostaną podcięci i zwiędną jak świeża zieleń.
Ker hitro se pokosé kakor seno, in kakor nežne trave zelenje odpadejo.
3 Ufaj PANU i czyń dobrze; będziesz mieszkał na ziemi i na pewno będziesz nakarmiony.
Zaupaj v Gospoda in delaj dobro; prebivaj v deželi in v poštenosti se pasi.
4 Rozkoszuj się PANEM, a on spełni pragnienia twego serca.
In razveseljuj se v Gospodu, ki ti bode dal srca tvojega prošnje.
5 Powierz PANU swoją drogę i zaufaj mu, a on wszystko wykona;
Izróči Gospodu svojo pot in zaupaj vanj; on bode že storil.
6 I wyniesie twoją sprawiedliwość jak światłość, a twoją prawość jak południe.
Kakor luč bode pokazal pravičnost tvojo, in pravico tvojo kakor poldan.
7 Poddaj się PANU i oczekuj go; nie oburzaj się na tego, komu powodzi się w drodze, na człowieka, który spełnia swe złe zamiary.
Zanašaj se na Gospoda in čakaj ga neprestano: ne razsrdi se zaradi njega, ki ima srečo na poti svoji; zaradi moža, ki doprinaša, kar misli.
8 Zaprzestań gniewu i zaniechaj zapalczywości; nie zapalaj się gniewem do czynienia zła.
Odjenjaj od jeze, in pústí togoto, ne razsrdi se, da bi le hudo storil.
9 Złoczyńcy bowiem będą wytępieni, a ci, którzy oczekują PANA, odziedziczą ziemię.
Ker hudobniki se bodejo iztrebili: čakajoči pa Gospoda dedovali bodejo sami deželo.
10 Jeszcze chwila, a nie będzie niegodziwego; spojrzysz na jego miejsce, a już go nie będzie.
In še malo, in celo ne bode krivičnega: ko bodeš ogledoval mesto njegovo, ne bode ga.
11 Lecz pokorni odziedziczą ziemię i będą się rozkoszować obfitością pokoju.
Krotki pa bodejo dedovali deželo, in radovali se bodejo v obilosti mirú.
12 Niegodziwy knuje przeciwko sprawiedliwemu i zgrzyta na niego zębami.
Ko misli krivični zoper pravičnega, in škriplje sè zobmí svojimi proti njemu,
13 Lecz Pan śmieje się z niego, bo widzi, że nadchodzi jego dzień.
Smeje se mu Gospod, ker vidi, da prihaja dan njegov.
14 Niegodziwi dobyli miecz i napinają swój łuk, aby powalić ubogiego i potrzebującego, aby zgładzić tych, którzy idą prawą drogą;
Meč naj so potegnili krivični in lok svoj napéli, da poderó ubozega in siromaka, da pobijejo poštene na potu:
15 Lecz ich miecz przeszyje ich własne serca, a ich łuki będą złamane.
Meč njihov predere njih srce, in zdrobé se njihovi loki.
16 Lepsza jest odrobina, którą ma sprawiedliwy, niż wielkie bogactwa wielu niegodziwych;
Dobro je vsakemu pravičnemu malo, bolje nego obilost mnogim krivičnim.
17 Ramiona bowiem niegodziwych będą połamane, ale sprawiedliwych PAN podtrzymuje.
Ker roke krivičnih se zdrobé, pravične pa podpira Gospod.
18 PAN zna dni nienagannych, ich dziedzictwo będzie trwać na wieki.
Gospod pozna čase poštenih, tako da bode posest njihova vekomaj.
19 W czasie nieszczęścia nie doznają wstydu, a w dniach głodu będą nasyceni.
Osramoté se ne o hudem času; temuč nasitijo se o lakoti času,
20 Niegodziwi zaś wyginą, a wrogowie PANA znikną jak tłuszcz barani, jak dym się rozwieją.
Ko krivični poginejo in sovražniki Gospoda kakor kar je drazega v jagnjetih, kakor to mine v dim, minejo oni.
21 Niegodziwy pożycza i nie zwraca, a sprawiedliwy lituje się i rozdaje.
Na pósodo jemlje krivični, a vrniti ne more; pravični pa je milosten in daruje:
22 Błogosławieni przez [PANA] odziedziczą ziemię, a przeklęci przez niego zostaną wytępieni.
Ker blagoslovljeni po njem podedovajo deželo, prokleti pa po njem pogubé se.
23 PAN kieruje krokami [dobrego] człowieka i jego droga mu się podoba.
Gospod stavi stopinje možu, katerega poti se raduje.
24 Choćby upadł, nie zostanie [całkowicie] powalony, bo PAN podtrzymuje [go] swą ręką.
Ko pada, ne zvrne se; ker Gospod podpira roko njegovo.
25 Byłem młody i jestem już stary, [lecz] nie widziałem sprawiedliwego, który by był opuszczony, ani żeby jego potomstwo żebrało o chleb.
Otrok sem bil, postaral sem se tudi, ali videl nisem pravičnege zapuščenega tako, da bi kruha iskalo seme njegovo.
26 Każdego dnia lituje się i pożycza, a jego potomstwo [jest] błogosławione.
Ves dan deli milost in posoja, in v blagoslovu je seme njegovo.
27 Odstąp od złego i czyń dobrze, a będziesz trwał na wieki.
Odstopi od hudega, in delaj dobro; tako prebivaj vekomaj.
28 PAN bowiem miłuje prawość i nie opuszcza swoich świętych, strzeże ich na wieki; a potomstwo niegodziwych będzie wytępione.
Ker Gospod ljubi pravico, in ne zapusti njih, katerim je dobrovoljen; na veke se ohrani, seme pa krivičnih se iztrebi.
29 Sprawiedliwi odziedziczą ziemię i będą na niej mieszkać na wieki.
Pravični bodo podedovali deželo, in prebivali bodo večno v njej.
30 Usta sprawiedliwego wypowiadają mądrość, a jego język mówi o sądzie.
Pravičnega usta premišljajo modrost, in jezik njegov govori pravico.
31 Prawo jego Boga [jest] w jego sercu, jego kroki się nie zachwieją.
V srci njegovem je postava njegovega Boga, noga njegova ne omahuje na hojah svojih.
32 Niegodziwy czyha na sprawiedliwego i szuka [sposobności], aby go zabić.
Krivični pa zalezuje pravičnega in želi ga umoriti.
33 [Lecz] PAN nie zostawi go w jego ręku i nie potępi, gdy będzie sądzony.
Gospod ga ne zapusti v roki njegovi, ne dovoli, da se obsodi, ko se sodi.
34 Oczekuj PANA i strzeż jego drogi, a on cię wywyższy, abyś odziedziczył ziemię; zobaczysz zatracenie niegodziwych.
Pazi na Gospoda in drži se poti njegove: tedaj te povzdigne, da bodeš podedoval deželo, videl krivičnih pogubo.
35 Widziałem niegodziwego bardzo wyniosłego i rozpierającego się jak zielone drzewo laurowe;
Videl sem krivičnega, ko je pognal z veliko močjo, in se razvijal kakor domače drevo zeleneče.
36 Lecz przeminął i oto już go nie było; szukałem go, ale nie mogłem go znaleźć.
Potem je minil, in glej, ni ga bilo več: ker iskal sem ga, a našel se ni.
37 Spójrz na nienagannego i przypatruj się prawemu, bo ten na końcu osiągnie pokój.
Opazuj poštenega, in glej pravičnega, konec tega moža je mir.
38 Lecz przestępcy razem zginą, niegodziwi na końcu zostaną wytępieni.
Grešniki pa se pogubljajo vsi vkup; konec krivičnih se iztrebi.
39 Zbawienie zaś sprawiedliwych [pochodzi] od PANA; [on jest] ich siłą w czasie utrapienia.
Ker blaginja njih je od Gospoda, moč njih o času stiske.
40 PAN ich wspomoże i wyzwoli; wyzwoli ich od niegodziwych i wybawi, bo w nim pokładają nadzieję.
In pomaga jim Gospod ter otima jih; otima jih krivičnih ter jih ohranja, ker pribegajo k njemu.

< Psalmów 37 >