< Psalmów 29 >

1 Psalm Dawida. Oddajcie PANU, synowie mocarzy, oddajcie PANU chwałę i moc.
Davut'un mezmuru Ey ilahi varlıklar, RAB'bi övün, RAB'bin gücünü, yüceliğini övün,
2 Oddajcie PANU chwałę [należną] jego imieniu, oddajcie PANU pokłon w ozdobie świętości.
RAB'bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Kutsal giysiler içinde RAB'be tapının!
3 Głos PANA nad wodami; zagrzmiał Bóg chwały, PAN nad wielkimi wodami.
RAB'bin sesi sulara hükmediyor, Yüce Tanrı gürlüyor, RAB engin sulara hükmediyor.
4 Głos PANA potężny, głos PANA pełen majestatu.
RAB'bin sesi güçlüdür, RAB'bin sesi görkemlidir.
5 Głos PANA łamie cedry, PAN łamie cedry Libanu;
RAB'bin sesi sedir ağaçlarını kırar, Lübnan sedirlerini parçalar.
6 I sprawia, że skaczą jak cielę, Liban i Sirion jak młody jednorożec.
Lübnan'ı buzağı gibi, Siryon Dağı'nı yabanıl öküz yavrusu gibi sıçratır.
7 Głos PANA krzesze płomienie ognia.
RAB'bin sesi şimşek gibi çakar,
8 Głos PANA wstrząsa pustynią, PAN wstrząsa pustynią Kadesz.
RAB'bin sesi çölü titretir, RAB Kadeş Çölü'nü sarsar.
9 Głos PANA sprawia, że z bólem rodzą łanie i ogołacają się lasy, a w jego świątyni każdy opowiada o [jego] chwale.
RAB'bin sesi geyikleri doğurtur, Ormanları çıplak bırakır. O'nun tapınağında herkes “Yücesin!” diye haykırır.
10 PAN zasiada nad potopem, PAN zasiada [jako] Król na wieki.
RAB tufan üstünde taht kurdu, O sonsuza dek kral kalacak.
11 PAN doda mocy swojemu ludowi, PAN pobłogosławi swój lud pokojem.
RAB halkına güç verir, Halkını esenlikle kutsar!

< Psalmów 29 >